Transkripsikeun naon waé dina sababaraha menit
Nyalin file audio atanapi pidéo tiasa janten tugas anu nyéépkeun waktos sareng pikasieuneun, tapi Gglot aya di dieu pikeun ngarobih kaulinan. Powered by canggih AI.
Transkripsikeun naon waé kana téks
Gglot ngamungkinkeun anjeun nranskripsikeun atanapi narjamahkeun file audio atanapi pidéo dina sababaraha menit, nyemperkeun alur kerja anjeun sareng ningkatkeun produktivitas. Naha anjeun nuju ngawawancara, pidéo, panalungtikan akademik, atanapi proyék sanés, Gglot damel sareng anjeun, sanés ngalawan anjeun, pikeun ngirim transkripsi anu gancang-gancang.
Fitur konci Gglot
1.
Transkripsi AI-Powered: Gglot ngamangpaatkeun kakuatan algoritma AI canggih pikeun nganteurkeun transkripsi akurat dina fraksi waktu nu diperlukeun pikeun nranskripsikeun sacara manual. Téknologi canggih ieu ngahémat waktos sareng usaha anjeun, ngamungkinkeun anjeun pikeun museurkeun kana aspék anu langkung kritis dina proyék anjeun.
2.
3.
4.
Jelajahi Tarjamahan Global sareng Gglot
Gglot nyangking rupa-rupa tarjamahan kana ujung jari anjeun, ngagabungkeun téknologi AI canggih sareng tim penerjemah manusa anu luar biasa pikeun mastikeun solusi basa anu gancang, akurat, sareng dipercaya. Kalayan dukungan basa anu komprehensif sareng tingkat kasuksésan anu saé, Gglot nyayogikeun sadaya kabutuhan tarjamahan anjeun, tina basa populér sapertos Inggris, Spanyol, sareng Cina dugi ka basa anu jarang dianggo. Ngalaman tarjamahan anu teu aya tandinganna ngaliwatan algoritma canggih Gglot sareng tarjamahan manual ahli dina aplikasi, masihan anjeun kapercayaan pikeun komunikasi sacara efektif dina basa dina dunya anu beuki globalisasi.
Kakuatan Gglot
Nalika Gglot nanganan dokumén sénsitip anjeun, éta nanganan aranjeunna kalayan dina pikiran privasi. Data anjeun aman sareng aman kalayan enkripsi canggih. Kami henteu gaduh aksés kana data naon waé tina dokumén anjeun, atanapi tarjamahanana. Lamun nuju iinditan ka nagara anyar jeung perlu dokumén penting ditarjamahkeun, Gglot boga tonggong anjeun.
Gglot boga pamahaman pituin istilah teknis, sahingga tarjamahan laporan teknis gampang. Jaringan saraf canggih anu ngajalankeun basa alami Gglot tiasa ngadamel sambungan anu mulus antara kontéks laporan anjeun.
Kamampuhan Gglot pikeun ngabédakeun sababaraha panyatur mangrupikeun kameunangan anu ageung nalika nyalin audio sareng pidéo sareng seueur panyatur anu béda. Kalayan saringan kosakata anu saé Gglot, anjeun tiasa nambihan istilah jargon penting antara anjeun sareng anu diwawancara pikeun mastikeun teu aya anu sono.
Gglot tiasa gampang nranskripsikeun pidéo YouTube panganyarna anjeun. Taya unggah diperlukeun. Kantun nempelkeun tautan YouTube kana dasbor, sareng Gglot bakal otomatis ngaunduh, ngolah, sareng nranskripsikeunana.
Kumaha Gglot jalan
Gglot ngadukung sajumlah ageung pidéo sareng file audio, ngaleungitkeun kabutuhan konvérsi format. Éta ngamungkinkeun anjeun pikeun nunjuk jumlah panyatur sareng netepkeun terminologi anu unik pikeun transkripsi anu akurat.
Gampang ngagunakeun pangropéa transkrip terpadu Gglot pikeun ngajukeun panyesuaian kana kosakata sareng idéntifikasi panyatur. Éditor nyinkronkeun sareng audio asli anjeun, nawiskeun kontrol anu tepat kana transkripsi timestamped anu tos didamel.
Transkripsi canggih Gglot sayogi langsung pikeun integrasi kana proyek panganyarna anjeun.
Kalayan Gglot, anjeun tiasa ngunduh transkrip anjeun kalayan lancar dina sababaraha format, sapertos SRT, VTT, sareng SBV, pikeun nyumponan kabutuhan khusus anjeun.
Hargaan
Plan gudang
-
Transkripsi menit - 75
-
Watesan menit subjudul - 75
-
Watesan kecap tarjamahan - 1000
-
Watesan file anu dirobih - 10
-
Durasi file maksimal - 60 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Pro Plan
-
Transkripsi menit - 275
-
Watesan menit subtitle - 275
-
Watesan kecap tarjamahan - 5000
-
Watesan file anu dirobih - 50
-
Durasi file maksimal - 120 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Plan canggih
-
Transkripsi menit - 950
-
Watesan menit subtitle - 950
-
Watesan kecap tarjamahan - 20000
-
Watesan file anu dirobih - 200
-
Durasi file maksimal - 240 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Plan gudang
-
Transkripsi menit - 75
-
Watesan menit subjudul - 75
-
Watesan kecap tarjamahan - 1000
-
Watesan file anu dirobih - 10
-
Durasi file maksimal - 60 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Pro Plan
-
Transkripsi menit - 275
-
Watesan menit subtitle - 275
-
Watesan kecap tarjamahan - 5000
-
Watesan file anu dirobih - 50
-
Durasi file maksimal - 120 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Plan canggih
-
Transkripsi menit - 950
-
Watesan menit subtitle - 950
-
Watesan kecap tarjamahan - 20000
-
Watesan file anu dirobih - 200
-
Durasi file maksimal - 240 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Plan gudang
-
Transkripsi menit - 150
-
Watesan menit subtitle - 150
-
Watesan kecap tarjamahan - 1000
-
Watesan file anu dirobih - 10
-
Durasi file maksimal - 60 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Pro Plan
-
Transkripsi menit - 550
-
Watesan menit subtitle - 550
-
Watesan kecap tarjamahan - 5000
-
Watesan file anu dirobih - 50
-
Durasi file maksimal - 120 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan
Plan canggih
-
Transkripsi menit - 1900
-
Watesan menit subtitle - 1900
-
Watesan kecap tarjamahan - 20000
-
Watesan file anu dirobih - 200
-
Durasi file maksimal - 240 mnt
-
Ngarobih file naon waé dugi ka 2GB
-
100+ Basa jeung dialek
-
Éditor Téks Online
-
Sababaraha Pangakuan Speaker
-
Format Audio sareng Video anu Dirojong
-
Ékspor canggih
-
Panyimpenan file anu teu terbatas
-
Rojongan surélék
-
Sababaraha Pangrojong Pamaké (Tim)
-
Kasaimbangan tambahan