Magdagdag ng Mga Subtitle sa Video Gglot

Kung ikaw ay isang podcaster, isang baguhan na mamamahayag o simpleng naghahanap na gumawa ng ilang audio editing sa bahay, kung gayon ang GGLOT ay ang tool para sa iyo

Pinagkakatiwalaan ni:

Google
logo ng youtube
logo ng amazon
logo sa facebook

Isinasalin ni Gglot ang pananalita mula sa iyong video file sa loob lamang ng ilang minuto

bagong img 097

Tingnan ang isang Jump in Engagement

Ang pagdaragdag ng mga subtitle sa iyong mga video ay lumilikha ng isa pang elemento sa karanasan sa panonood: larawan, tunog, at ngayon ay teksto. Ang mga subtitle ay isang mahusay na paraan upang makuha ang atensyon ng iyong audience, i-highlight ang ilang partikular na salita o parirala, at ipasok ang iyong mga manonood sa pinakamahahalagang mensahe. Ang paglikha ng multimedia ay nangangahulugan ng pagkakaroon ng maraming elemento, higit pa sa imahe at tunog. Ang paggawa ng nakakaengganyo na nilalaman ay hindi kailanman naging mas madali, kasama ang Gglot.

Awtomatikong I-convert ang Video sa Teksto

Ang format ng video ay isa sa mga pinakasikat na naka-compress na format ng video na nagbibigay sa iyo ng maliit na laki ng file at disenteng kalidad ng video. Higit pa rito, sinusuportahan ito ng karamihan (kung hindi lahat) ng mga video player. Alinman sa gusto mong mag-transcribe ng mga lecture o mag-convert ng mga voice recording ng mga kaswal na pag-uusap gamit ang mabilis na GGLOT software, maaari mong i-convert ang Video sa text online sa ilang minuto.

I-on ang mga oras ng pagsasalita sa format ng Video sa text sa loob lang ng ilang minuto!

bagong img 096
paano ito 1

Narito Kung Paano Ito Gawin:

Maaari ka na ngayong magdagdag ng mga subtitle sa iyong video sa 3 magkakaibang paraan

1. Maaari mong i-type ang mga ito nang manu-mano‍

2. Maaari kang mag-autogenerate ng mga subtitle (gamit ang aming speech-recognition software)‍

3. Maaari kang mag-upload ng file (hal. SRT, VTT, ASS, SSA, TXT) at idagdag ito sa iyong video

Bakit Dapat Mong Subukan ang GGLOT Video to Text Transcription Software Online?

Ang mga transcript ng video ay nahahanap: Ang pagkakaroon ng mga podcast na na-transcribe ay nangangahulugan na ang may-ari ay maaaring makabuo ng isang malaking halaga ng trapiko sa website dahil ang teksto ay nagiging nahahanap para sa mambabasa.

Ang mga tao ay malamang na matitisod sa mga na-transcribe na podcast habang nagba-browse sa web na nauugnay sa mga nilalaman na inihahatid ng mga podcast. Ang mga search engine ay kukuha ng mga keyword. Ang mga pag-record ng video ng palabas, gayunpaman, ay hindi mahahanap, ngunit ang mga transcript ay napakarami.

Maaaring gamitin bilang isang nilalaman ng blog: Maaaring ang podcaster ay hindi makapagpasya kung ano ang ilalagay sa blog. Maaaring i-copy-paste ang transcript ng video sa text at agad na gawing bagong post sa blog, nang walang karagdagang pagsisikap.

Maaari ding gumamit ng GGLOT Video to TXT converter online para sa paglikha ng nilalaman ng newsletter para sa mga subscriber o maraming maikling artikulo sa loob ng maikling panahon.

Dahil may napakalaking saklaw ng mga benepisyo, ang paggamit ng GGLOT app na Video to text converter online ay sulit ang pag-ubos ng oras. Makakatipid ka hindi lamang ng oras kundi pati na rin ng maraming pera.

bagong img 095
gglot dashboard safary 1024x522 1

Paano i-convert ang Video sa Teksto?

  1. I-upload ang iyong Video file at piliin ang wikang ginamit sa video.
  2. Ang audio ay mako-convert mula sa audio patungo sa teksto sa loob lamang ng ilang minuto.
  3. Pag-proofread at Pag-export. Siguraduhin na ang transcript ay mahusay na na-transcribe. Magdagdag ng ilang panghuling pagpindot at mag-click sa pag-export, tapos ka na! Matagumpay mong na-convert ang iyong mp3 sa isang text file.

Mga Madalas Itanong

Mayroong 3 iba't ibang paraan kung paano ka makakapagdagdag ng mga subtitle sa iyong video: 1. Maaari mong i-type ang mga ito nang manu-mano (ang old school method) 2. Maaari mong gamitin ang aming snazzy auto-subtitle tool (i-click lang ang 'Mga Subtitle' pagkatapos mong buksan ang iyong video, at pindutin ang 'Auto-Transcribe' na buton) 3. Maaari kang mag-upload ng subtitle file (halimbawa, isang SRT, o VTT file). I-click lamang ang 'Mga Subtitle', pagkatapos ay 'Mag-upload ng Subtitle File'. Madali lang diba? At kung kailangan mo pa ng tulong, gamitin lang ang live chat, ikalulugod naming suportahan

Ang kailangan mo lang gawin ay i-click ang 'Mga Subtitle' sa sidebar, pagkatapos ay pindutin ang 'Mga Estilo'. Papayagan ka nitong pumili ng font, laki, puwang ng titik, taas ng linya, kulay ng background, pagkakahanay, bold, italics, at higit pa.

Upang ilipat ang lahat ng mga subtitle pasulong o pabalik sa isang tinukoy na halaga, i-click lamang ang 'Mga Subtitle' > 'Mga Opsyon', pagkatapos, sa ilalim ng 'Shift Subtitle Timing', tukuyin ang halaga (hal. -0.5s). Upang isulong ang mga subtitle, gumamit ng negatibong numero (-1.0s). Upang itulak pabalik ang mga subtitle, gumamit ng positibong numero (1.0s). Ayan, tapos na! Maaari mong piliin ang iyong pagkaantala sa subtitle sa pinakamalapit na ikasampu ng isang segundo.

Ang pag-edit ng mga subtitle ay sobrang diretso, sundin ang mga hakbang na ito: i-click ang 'Mga Subtitle' mula sa sidebar menu at (kapag nagdagdag ka ng mga subtitle) makakakita ka ng isang listahan ng mga text box kung saan ang iyong mga subtitle ay nasa. update sa pag-playback ng video sa real time. Ang bawat text box ay mayroon ding oras ng pagsisimula at pagtatapos sa ilalim nito para mapili mo nang eksakto kung kailan ipapakita ang bawat subtitle at kung gaano katagal. O kaya, ilipat ang (asul) na playhead sa isang partikular na punto sa video at i-click ang icon ng stopwatch upang simulan/ihinto ang subtitle sa eksaktong sandaling ito. Maaari mo ring i-drag ang mga dulo ng (purple) subtitle block sa timeline upang ayusin ang mga timing ng subtitle.

Maaari mong isalin ang iyong mga subtitle sa mahigit 100 iba't ibang wika, sa isang pag-click. Kapag naidagdag mo na ang iyong mga subtitle (tingnan sa itaas) – sa ilalim ng 'Mga Subtitle', mag-click sa 'Isalin'. Piliin ang wikang gusto mong isalin, at hey presto! Ang iyong mga subtitle ay mahiwagang isinalin.

Ang mga hardcoded subtitle ay mga subtitle na hindi maaaring i-off ng iyong manonood. Palagi silang nakikita habang nagpe-play ang video. Ang mga Closed Caption ay mga subtitle na maaari mong i-on/i-off. Ang mga ito ay kabaligtaran ng mga hardcoded na subtitle (minsan ay kilala bilang Open Captions).

m4a para mag-text 1

Subukan ang GGLOT nang Libre!

Nag-iisip pa rin?

Sumakay sa GGLOT at maranasan ang pagkakaiba sa abot at pakikipag-ugnayan ng iyong content. Magrehistro ngayon para sa aming serbisyo at itaas ang iyong media sa bagong taas!

Iyon lang, sa ilang minuto ay makukuha mo na ang iyong transcript ng panayam. Kapag na-transcribe na ang iyong file, maa-access mo ito sa pamamagitan ng iyong dashboard. Maaari mo itong i-edit gamit ang aming Online Editor.

Ang aming mga kasosyo