Adam tarapyndan döredilen subtitrler

Hünärmen subtitrlerimiz her setirde takyklygy, medeni ähmiýeti we emosional rezonansy üpjün edýär. GGLOT bilen adam tejribesiniň we tehnologiýasynyň ajaýyp garyndysyny başdan geçiriň

Takyklyk we şahsy degişme bilen dil päsgelçiliklerini ýeňip geçmek

Awtomatlaşdyrylan hyzmatlaryň agdyklyk edýän dünýäsinde adam tarapyndan döredilen subtitrleriň özüne çekijiligi we takyklygy deňsiz-taýsyz galýar. GGLOT-yň adam tarapyndan döredilen subtitrler hyzmaty takyklygyň we şahsylaşdyrmagyň bu täsin garyndysyny hödürleýär. Mazmuny we takyklygy bolup bilmeýän awtomatlaşdyrylan subtitr generatorlaryndan tapawutlylykda, hyzmatymyz subtitrleri döretmek üçin ökde hünärmenlere bil baglaýar.

Adamyň bu degişi, mazmun döredijiler, kinoreersissýorlar we wideo mazmunyndaky takyklygy we medeni nuanslary ileri tutýan kärhanalar üçin has ýokary hilli we kontekst taýdan baý subtitrleri üpjün edýär.

Wideo Mac-a subtitr goşuň
Nemes subtitrleri

Giňeldilen tomaşaçy gatnaşygy üçin şahsy subtitr

Adam tarapyndan döredilen subtitrler üçin GGLOT saýlamak, her setiriň we sözüň hünärmenler tarapyndan seresaplylyk bilen döredilen hyzmaty saýlamagy aňladýar. Bu hyzmat, takyklygyň birinji orunda durýan tehniki, bilim ýa-da çeper wideo ýaly çylşyrymly mazmun üçin subtitrleri talap edýänler üçin ajaýyp.

Tejribeli subtitr döredijilerimiz diňe bir dili terjime etmek bilen çäklenmän, has gyzykly we hakyky tomaşaçy tejribesini üpjün edip, asyl mazmunyň inçeliklerini we duýgularyny hem ýetirýärler.

Transkripsiýaňyzy 3 ädimde döretmek

Ynsan tarapyndan öndürilen subtitrler hyzmaty bilen wideo mazmunyňyzyň hakykylygyny getiriň. Subtitrleri döretmek GGLOT bilen ýönekeý:

  1. Wideo faýlyňyzy saýlaň : Subtitr ýazmak isleýän wideoňyzy ýükläň.
  2. Awtomatiki transkripsiýa başlaň : AI tehnologiýamyz sesi takyk ýazsyn.
  3. Jemleýji subtitrleri redaktirläň we ýükläň : Subtitrleriňizi gowy düzüň we wideoňyza yzygiderli goşuň.

Öňdebaryjy AI tehnologiýasy bilen işleýän GGLOT-nyň rewolýusiýa transkripsiýa hyzmatyny öwreniň.

Adam tarapyndan döredilen subtitrler
Iňlis dilinden Mongol terjime sesine

Subtitr zerurlyklaryňyz üçin iki dünýäniň iň gowusy

GGLOT-yň adam tarapyndan döredilen subtitr generatory tehnologiýanyň netijeliligini adam tejribesiniň nepisligi bilen birleşdirýär. Bu gibrid çemeleşme, diňe adamlaryň berip biljek hilini we hakykylygyny saklamak bilen, köp mukdarda mazmuny çalt çözmäge mümkinçilik berýär. Çaltlygy we nuansly subtitr döretmegi talap edýän taslamalar üçin iň oňat çözgüt, ony dürli ugurlardaky hünärmenleriň arasynda halaýar.

Bagtly müşderilerimiz

Adamlaryň işini nädip gowulandyrdyk?

Sara L.

"GGLOT-yň adam tarapyndan döredilen subtitrleri dokumental filmimize awtomatiki subtitrleriň gabat gelmeýän hil derejesini goşdy."

Rajesh K.

"Halkara konferensiýa wideolarymyz üçin GGLOT-yň hünärmen subtitrleri her tehniki adalganyň takyk terjime edilmegini üpjün etdi."

Migel R.

"Hindi kinoreerissýory hökmünde GGLOT-nyň subtitrlerindäki adam degmegi meniň hekaýamy ýetirmekde möhüm üýtgeşiklik döretdi."

Ynamly:

Google
logo youtube
logo amazon
logo facebook

Şu wagt goşul!

Wideo mazmunyňyzy göwrümli gürleýän subtitrler bilen ýokarlandyrmaga taýynmy?

Şu gün GGLOT-a goşulyň we adam tarapyndan döredilen subtitrleriň edip biljek tapawudyny başdan geçiriň. Indi hasaba alyň we diňleýjileriňiz bilen has çuňňur baglanyşyň.