Ses terjime hyzmatlary

Sesi tekste öwüriň we islendik dili awtomatiki terjime ediň

Ynamly:

Google
logo youtube
logo amazon
logo facebook

Tekst terjimeçisine ses

Gglot.com ses faýllaryny ýazmak üçin sarp edilen wagtyňyzy tygşytlamaga kömek edýär. Öňdebaryjy platformamyz, ses faýllaryňyzy tekste öwürýär we awtomatlaşdyryş güýji bilen islendik dile terjime edýär.

AI we Machine Learning bilen işleýär.

täze img 084

Subtitrleri nädip döretmeli:

Wideoňyza subtitrler (ýazgylar) goşuň. Indi wideoňyza subtitrleri 3 dürli görnüşde goşup bilersiňiz:

  1. Subtitrleri el bilen ýazyň : Subtitrleri noldan döretmegi isleseňiz ýa-da mazmuna we wagtyna doly gözegçilik etmek isleseňiz, el bilen ýazyp bilersiňiz. Bu usul takyk teksti girizmäge we wideoňyz bilen sinhronizasiýany gowy düzmäge mümkinçilik berýär. Wagt talap edip bilýän hem bolsa, ýokary derejeli takyklygy we özleşdirmegi üpjün edýär.

  2. Faýl ýükläň we wideoňyza goşuň : Subtitr faýlyňyz bar bolsa (meselem, SRT, VTT, ASS, SSA, TXT), aňsatlyk bilen ýükläp, wideoňyza goşup bilersiňiz. Hünärmen terjimeçiden subtitr faýly alan bolsaňyz ýa-da başga bir gural ulanyp birini döreden bolsaňyz, bu usul idealdyr. Faýldaky wagtlaryň wideoňyza laýyk gelýändigine göz ýetiriň we yzygiderli görmek tejribesi üçin zerur düzedişler giriziň.
  3. Gglot bilen awtomatiki subtitrler : Has çalt we has netijeli çemeleşmek üçin, wideoňyz üçin subtitrleri awtomatiki döretmek üçin söz tanamak programma üpjünçiligini ulanyp bilersiňiz. Bu usul wideoňyzdaky aýdylýan sözleri awtomatiki usulda tekste öwürýär we wagtyňyzy we güýjüňizi tygşytlaýar. Awtogenleşdirilen subtitrleriň kämil bolup bilmejekdigini ýadyňyzdan çykarmaň, şonuň üçin olary takyklygy, grammatikasy we dyngy belgileri üçin gözden geçirmek we redaktirlemek zerurdyr.

Wideo subtitrleri nädip goşmaly

8

1-nji ädim: Wideo faýly saýlaň

Haýsy wideo faýlyna subtitr goşmak isleýändigiňizi saýlaň. Faýllaryňyzdan saýlaň ýa-da diňe süýräň we taşlaň
5

2-nji ädim: Awto transkripsiýa

Gapdal menýudaky 'Subtitrleri' basyň we subtitrleriňizi 'Awto transkripsiýa' ýazyp ýa-da subtitr faýly ýükläp bilersiňiz (meselem SRT)
3-nji öýden işlemek

3-nji ädim: Redaktirläň we göçürip alyň

Tekst, şrift, reňk, ululyk we wagt boýunça islendik üýtgeşme giriziň. Soň bolsa 'Eksport' düwmesine basyň

Bu nähili işleýär

Simplönekeýlik we tizlik bilen döredilen,
Gglot.com sesini iňlis, ispan, fransuz, ýapon, rus, nemes, gollandiýa, hytaý, koreý ýaly 50-den gowrak dilde tekste terjime edýär.

Uploadükle

Dürli ses we wideo faýllaryny goldaýarys: .mp3, .mp4, .m4a, .aac we .wav .mp4, .wma, .mov we .avi

Redaktirläň

Transkripsiýany wagt kodlary we köp gürleýjiler bilen gözden geçiriň.

Göçürip al

MS Word, PDF, SRT, VTT we başgalar ýaly ýazgylaryňyzy ýazdyryň we eksport ediň
täze img 080

Bularyň hemmesi!

Bary-ýogy birnäçe minutyň içinde doly ýazylan resminamaňyzy elleriňiziň ujunda alarsyňyz. Ses faýly gaýtadan işlenenden soň, hasabyň dolandyryş paneli arkaly transkripsiýa girip bilersiňiz we ulanyjy üçin amatly onlaýn redaktorymyzy ulanyp, zerur üýtgeşmeler girizip bilersiňiz.

Gglot-ny mugt synap görüň

Kredit kartoçkalary ýok .Üklemeler ýok. Erbet hileler ýok.