Skala Lokalisasi Website sareng CEO Weglot Augustin Prot - Transkrip Audio

Ieu mangrupikeun transkrip audio otomatis anu dilakukeun tina wawancara Slator di handap ieu. Kami nganggo fitur anyar "Kosa Kata" pikeun ngeja nami spiker sareng nami perusahaan Weglot. Transkrip ieu henteu diédit ku manusa. 100% transkripsi otomatis. Tinjau sareng ngadamel kaputusan!

Augustin (00: 03)

Kami nuju ngawangun hiji hal anu dianggo ku 60,000 situs web di sakumna dunya.

Florian (00: 09)

Siaran pers ayeuna parantos diédit ku panarjamahan mesin.

Éster (00: 14)

Ayeuna, seueur tarjamahan anu leres-leres disalin ti tarjamahan anu didamel kipas anu katelah judi.

Florian (00:30)

Sareng wilujeng sumping, sadayana, di Slaterpod. Hai, Esther.

Éster (00: 33)

Hejo, Florian.

Florian (00: 34)

Dinten ieu kami nuju nyarios ka August Poor, co-founder sareng CEO Weglot, perusahaan téknologi lokalisasi wéb anu berkembang pesat di Paris, Perancis. Sae pisan diskusi. diskusi pisan metot. Diajar seueur ngeunaan konci wéb. Ku kituna tetep katala. Esther, dinten ieu mangrupikeun dinten anu pikaresepeun pikeun urang. Kami ngaluncurkeun laporan Pasar 2022 kami. Urang sakeudeung nguji éta panungtungan waktu, sarta dinten ieu poé.

Éster (00 : 58)

Sumuhun, pikagumbiraeun.

Florian (00: 59)

Kami ngarékam ieu dina dinten Kemis. Janten nalika anjeun ngupingkeun ieu, éta kedah aya dina halaman wéb kami. Wéw. Tapi sateuacan urang angkat ka dinya, hayu urang ngaliwat sababaraha jinis titik bullet panarjamahan mesin AI, teras urang angkat sareng ngobrol sareng Agustus. Janten modél basa énggal Google ngawaler patarosan, ngalakukeun hal-hal sanés. Sarta kami bakal coba masihan anjeun, Kuring henteu weruh, titik bullet konci aya, sanajan éta kertas badag tur éta peluncuran badag. Lajeng anjeun bakal ngobrol ngeunaan skandal.

Éster (01: 32)

Sumuhun.

Florian (01: 33)

Jeung isu di dunya tarjamah animasi.

Éster (01 : 36)

Abdi badé.

Florian (01 : 37)

Lajeng urang nuju bade nutup hiji uni meuli parusahaan sejen. Teras aya anu héran dina mesin éditan mesin narjamahkeun plot twist pikeun anjeun anu ngadangukeun. Henteu kunanaon. Janten, hey, minggu ieu dina warta AI nyaéta AI ngagambar sareng AI nyerat sareng AI ngajawab patarosan sareng écés ngabantosan urang dina tarjamahan sareng sadayana éta. Tapi hayu urang cicing dina titik gambar. Naha anjeun ningali sadaya gambar AI aneh ku sababaraha modél énggal anu nembé kaluar minggu ieu?

Éster (02: 07)

Kuring henteu, tapi kuring henteu. Sareng ayeuna kuring gaduh. Aranjeunna kasampak pisan metot sarta warni.

Florian (02: 14)

Aranjeunna rada pikasieuneun. Kuring poho ngaran. Sareng urang moal ngobrol ngeunaan éta. Tapi dasarna ngan dina Twitter. Ujug-ujug éta ngabeledug, sapertos dina sababaraha dinten kamari ngeunaan ngan ukur terobosan dina AI. Sareng tangtosna, salah sahijina nyaéta basa, sareng urang badé ngobrol ngeunaan éta sadetik. Tapi anu sanésna mangrupikeun modél sanés anu ngalakukeun anu leres atanapi naon waé istilah anu cocog. Janten anjeun tiasa nyarios, sapertos cet. Anu kuring émut ti énjing-énjing sapertos kieu, naon éta? Kelenci dina bangku di Victorian Times, maca koran atawa hal. Lajeng model tumuwuh kelenci nu dina bangku, gaya Victoria, maca koran. Tapi aya sagala hal aneh ieu. Ku kituna pariksa kaluar.

Éster (02 : 56)

Kuring heran lamun sakabeh kecap ilustrasiists illustrators meunang gugup yén maranéhna nuju bade diganti ku mesin atawa naha aya sababaraha jenis post editing gaya workflow bisa kapanggih dina Ilustrasi 100%.

Florian (03: 14)

Titik Super metot. Buka Twitter. Diskusi anu sami sareng dina basa. Éta sacara harfiah aya anu tiasa diprediksi yén sadayana ilustrasi anu badé kaluar damel. Lajeng aya lalaki séjén éta kawas, euweuh, éta alat. Éta alat pikeun aranjeunna. Leres? Janten aya dinamika anu sami. Kami parantos debat ieu. Urang aya. Éta sababna kuring tetep nyarios dina presentasi ieu kami nuju ngalakukeun éta dasarna, kami langkung payuneun kurva nalika datang ka manusa damel sareng AI. Sabab pikeun ilustrasi jalma, ieu megatkeun ayeuna. Tiis. Janten, AI nyerat sareng ngajawab patarosan sareng narjamahkeun sisi. Nya, éta salah sahiji modél basa anu ageung. Waktos ieu ngagaduhan 540,000,000,000 parameter pikeun pagelaran terobosan. Éta naon pos blog Google nyebutkeun. Ayeuna, naha kuring tiasa meunteun upami éta prestasi terobosan dina tarjamah? Leres pisan. Abdi henteu tiasa. Tapi ngalakukeun loba hal. Ieu $540.000.000.000 model parameter anyar, sarta salah sahijina nyaeta tarjamah. Sareng upami anjeun angkat ka halamanna, kana postingan blog, éta sapertos tangkal anu tumbuh. Hésé dijelaskeun dina podcast, tapi éta tangkal anu tumbuh sareng ngagaduhan sadaya kasus pamakean ieu di sabudeureun éta. Sareng dina 540.000.000.000 parameter, éta ngalakukeun hal-hal sapertos dialog, pangakuan pola, penalaran akal sehat, ranté interferensi logis, tanya jawab, parsing semantik, aritmetika, completion co, pamahaman basa. Abdi tiasa teraskeun. Sareng tangtosna, tarjamahan terjemahan saleresna mangrupikeun hal anu ageung di dinya. Janten modél basa énggal ieu ku Google ngalakukeun seueur hal. Kuring heran kumaha akal sehat nalar akal sehat aya. Tapi urang nuju nuju ka AI anu langkung ageung. Urang teu kudu teuleum teuing ka jéntré, dasarna. Sakali deui, éta mangrupikeun gaya anu murah. Éta ngan ukur versi Google tina cheapity tilu, upami kuring ngartos leres, éta ngalakukeun sagala jinis tugas AI sareng tarjamahan mangrupikeun salah sahijina. Aranjeunna parse eta dina bab tinangtu éta 8090 kertas kaca aranjeunna diterbitkeun sarta jenis méré sababaraha skor Blue sarta mibanda sababaraha observasi. Sapertos, hasilna parantos narik pisan dina narjamahkeun kana basa Inggris, tapi nalika narjamahkeun tina basa Inggris, éta ngahasilkeun hasil anu langkung kirang. Urang geus kungsi diskusi ieu sateuacan sabudeureun model badag ieu ngalakonan tugas tarjamah jeung jalma. Kami ngawartoskeun yén éta sigana moal pernah janten saé salaku modél khusus. Tapi éta pikaresepeun yén perusahaan téknologi gedé ieu teras-terasan ngaluarkeun modél-modél gedé ieu sareng sigana hiji hal anu urang kedah terang. Janten sateuacan kuring ngali diri langkung jauh kana kabodoan ieu, urang kedah ngaléngkah ka hiji hal. Tapi ogé sakeudeung nu kuring manggihan super mangpaat. Ahir-ahir ieu mah seueur pisan beja-beja anu kaluar ti Cina, urang Tionghoa mah saleresna teu lancar maca tulisan-tulisan Cina sareng hal-hal sapertos kitu. Janten kuring sering nganggo Google Lens. Oh hehehehe, hehehehe. Nalika anjeun angkat ogé pikeun naon anu kaluar ti Ukraina sareng Rusia, écés kuring henteu tiasa maca ieu. Anjeun tiasa leres-leres nganggo Google Lens, sareng upami éta gambar, anjeun nganggo Google Lens kana jinis OCR teras Google Translate pikeun narjamahkeunana. Sareng éta cukup kapaké pikeun tujuan inpormasi. Janten Google Lens, hiji hal anu kuring pikir, diluncurkeun sapertos tilu atanapi opat taun ka pengker, kuring émut, tapi ayeuna éta cekap, leres, jauh tina Google AI OCR sareng modél basa ageung ka dunya manga sareng terjemahan animasi. Ester, aya naon di dinya? skandal badag scooped up ku Katrina.

Éster (07: 14)

Leres, nya, sigana sapertos skandal ageung dumasar kana Scanlation. Kuring nyobian sakedik maén kecap éta, tapi sapertos anu anjeun nyarios, salah sahiji tamu Slater Pod kami sateuacana, Katrina Leonidakis, anjeunna sigana janten pusat pikeun analisa ieu sareng jenis ieu tweeting ngeunaan éta sareng dikutip dina sababaraha sinyalna. Janten masalahna sigana aya manga ieu anu disebut Ranking of Kings sareng tarjamahan basa Inggris sékrési Ranking of Kings samentawis ditunda kusabab typo sareng masalah tarjamahan. Tah ieu manga ku Susuki Toka. Parantos dipedalkeun dina séri jilid anu kuring pikir pikeun sababaraha taun ayeuna, tapi ayeuna éta ogé diserialisasikeun dina komik, majalah Beam sareng diterbitkeun dina dua belas jilid anu béda. Jadi tarjamah basa Inggris keur dipigawé atawa geus dipigawé, sarta eta geus diterbitkeun dina tujuh jilid béda salaku jenis versi resmi, sarta eta sabenerna keur dijual dina basa Inggris saprak salila kira sabulan atawa dua ayeuna. Tapi katingalina sadayana masalah ieu parantos kapendak, anu ayeuna hartosna tujuh jilid ieu, sahenteuna, kedah ditarjamahkeun deui. Jalma anu geus meuli ieu, tujuh jilid Ranking of Kings, aranjeunna masih bisa maca eta, ngarah masih bisa boga aksés ka dinya, tapi maranéhna ogé bakal boga aksés ka tarjamah diropéa. Janten saatos tarjamahan deui parantos dilakukeun, kuring henteu terang kumaha ageung tujuh jilid manga ieu, tapi sigana mah seueur pisan eusina anu kedah diulang deui, sanés waé anu sapertos éra umum. kedah ngaku kana sababaraha masalah ieu aya dina tarjamahan basa Inggris resmi.

Florian (09: 22)

Naon masalahna?

Éster (09:23)

Hehehehe. Janten masalah utama di dieu nyaéta yén seueur tarjamahan anu leres-leres disalin tina tarjamahan anu didamel kipas, anu katelah Scanlation. Ku kituna Jigana mindeng kajadian dina lokalisasi kaulinan. Éta kajadian dina anime. Penggemar Manga anu resep pisan hardcore kana anime manga tangtu bakal nyayogikeun versi sorangan, ngajantenkeun tiasa diaksés ku dirina sareng masarakat. Tapi ayeuna, écés, tarjamahan resmi basa Inggris tina sékrési éta parantos ditugaskeun, sareng sigana saha waé anu damel dina basa Inggris resmi parantos nyalin sacara acak tina versi Scanlan. Tulisan anu kami tingali nyarios yén éta mangrupikeun daérah Gray anu sah sabab saleresna tarjamahan kipas, tarjamahan anu teu ditugaskeun ieu, upami anjeun resep, mangrupikeun bentuk pembajakan. Tim anu ngalakukeun versi Scanlan anu henteu ditugaskeun asli henteu tiasa dianggo dina tarjamahan resmi. Jadi jenis plagiat, sigana mah. Janten Katrina, anu urang ngagaduhan dina Slate Spot sababaraha bulan kapengker. Ayeuna, saha ahli lokalisasi, Jepang ka Inggris, kawas kaahlian jero dina anime, manga. Anjeunna tweeted ngeunaan ieu, nyatakeun yén anjeunna nyéépkeun sababaraha jam pikeun nganalisa bédana antara sékrési resmi Ranking of Kings sareng scannalation. Jelas nu datang munggaran. Sareng anjeunna nyarios 42% tina sadaya dialog dina bab hiji dugi ka tilu tina tarjamahan resmi parantos diangkat langsung tina Scanlan. Tah kitu penilaian nya, kitu deui sababaraha plagiat nyalin ieu. Aya ogé, kuring nyangka, frasa sareng patok anu teu leres dianggo, sapertos kitu. Distributor Inggris sareng panyadia tarjamahan parantos nyuhunkeun dihapunten kusabab kurangna kualitas sareng nyarios yén masalah ieu tiasa nyababkeun karusakan serius kana kualitas karya asli. Janten aranjeunna sigana nempatkeun hal-hal pikeun nyobian sareng ngabenerkeun masalah. Tapi écés rada ngerakeun upami éta parantos dijual sareng diterbitkeun, disebarkeun pikeun sababaraha bulan ayeuna.

Florian (11: 51)

Éta henteu kajantenan di seueur daérah dimana anjeun gaduh tarjamahan kipas. Teu aya anu bakal kipas narjamahkeun laporan kauangan.

Éster (11:58)

Abdi badé nyarios laporan taunan, sapertos kanggo sadayana investor anu kabetot ieu. Hayu atuh ngalakukeun kahadean anjeun.

Florian (12: 08)

Leres, éta teu acan aya di tempat sanés. matak pikabitaeun. Sareng kuring resep kumaha komunitas ieu aktip dina Twitter. Sareng sababna kumaha urang mendakan Katrina di tempat munggaran, sabab ieu sapertos ampir sapertos paguneman umum anu ngurus, lumangsung dina Twitter, dimana aranjeunna gaduh 2300 retweet kadang-kadang dina masalah anu katingalina niche tina sudut pandang urang luar.

Éster (12:29)

Hehehehe, aya loba gairah. Jigana aya loba gairah jeung perasaan di balik ieu.

Florian (12: 33)

Kuring miharep urang bakal meunang 2300 retweets per.

Ester (12:35)

Tweet, tapi urang henteu.

Florian (12: 36)

Janten kumaha waé, tuturkeun kami dina Twitter di Slavery News ayeuna, réréncangan urang di Auno, SDI ngadamel akuisisi, sanés dina rohangan konci khusus, tapi nyarioskeun langkung seueur. Hehehehe.

Ester (12:49)

Jadi investasi téhnologi bener dina nutshell. Tapi SDI nyarios yén aranjeunna parantos kéngingkeun panyadia téknologi anu disebut Grup Media Otonom dumasar di Inggris. Ieu jenis manajemén workflow, maranéhanana nyebutkeun manajemén workflow scalable, manajemén asset husus pikeun sisi eusi media mahluk. Autona mantuan ngajadikeun otomatis prosés jeung workflows média sarta maranéhanana nyebutkeun ngurangan biaya operasional. Janten, enya, éta parantos diaku ku SDI. Gagasan pikeun ngahijikeun platform otonom. Janten aranjeunna ngagaduhan SaaS sareng solusi jasa anu diurus, kalebet panginten sigana unggulanna anu disebut Cubics. Tapi sadayana éta bakal diintegrasikeun sareng SDI pikeun ngabentuk ranté pasokan tungtung pikeun média sareng jasa lokalisasi média. Janten éta mangrupikeun akuisisi anu alit dina hartos anu sigana 15 dugi ka 20 urang dina LinkedIn. Aranjeunna nurun tina ngajual sakuliah dunya. Aranjeunna ngagaduhan reseller di Australia, Eropa, Selandia Baru, Asia Kidul, Amérika Kalér sareng Amérika Kidul. Janten aranjeunna écés ngalegaan sareng parantos saé. Tapi tina segi subsize, pangadeg perusahaan anu kawilang leutik James Gibson, ogé CEO, tetep otonom anu bakal dijalankeun salaku subsidi lengkep bebas tina Ian STI. Janten James bakal tetep CEO, sareng anjeunna ogé bakal janten VP Produk sareng Arsitéktur pikeun ngalaporkeun Iunosdi. Iu Kapala Émbaran Officer Alan Denbri. Janten, nuhun, jinis anu pikaresepeun pikeun akuisisi fokus téknologi pikeun SDI.

Florian (14: 40)

Mun kuring éta pamilon industri lokalisasi média diomongkeun Jérman linggih di Berlin jeung Abdi hoyong diajar ngeunaan akuisisi ieu, abdi bakal alerted ku PR Newswire yén ieu kajadian ti siaran Pencét di Jerman diterbitkeun ku SDI uni. Sareng kuring bakal maca éta sareng kuring bakal maca hal anu diédit nganggo D Bell. Janten naha kuring terang? Kusabab nalika urang maca tulisan éta, aya sapertos pilihan di dinya, sapertos a.

Éster (15:17)

Turun ka handap, teu aya? Di luhureun solat?

Florian (15: 21)

Hehehehe, hehehehe, aya drop down. Kuring indit ka versi Jerman, abdi dibandingkeun sumber lajeng Google Translate na Dbell kalawan eusi diterbitkeun sabenerna. Jeung kalimah kahiji sacara harfiah kecap pikeun kecap, Mt. Jadi teu sanajan sprinkle of pos édit lajeng kalimah kadua pisan panjang, Pak, Kuring ngan ngawangkong ngeunaan hiji pilih paragraf sabab écés kuring teu nempo sakabeh sapotong, tapi hiji paragraf atawa hiji kalimah tina hiji paragraf ditarjamahkeun jadi hiji kalimah ogé ku Google Transit. Ampir identik, ku jalan, ku Google Tarjamah. Éta pikaresepeun kumaha idéntik dua MT. Ayeuna versi diterbitkeun sabenerna, sanajan aya komponén édit pos ka dinya sabab versi jéntré éta ngan super panjang. Jiga éta kalimah anu panjang pisan, bieu kabaca. Maksad abdi, grammatically bener, tapi kawas super panjang. Jadi redaktur pos ngomong titik lajeng megatkeun kalimah jadi dua. Tapi bener-bener pikaresepeun yén siaran pers ayeuna sapertos tarjamahan mesin anu parantos diédit ayeuna. Leres? Jigana éta luar biasa sabab mangrupakeun siaran pers.

Éster (16:48)

Tapi saha anu mayar éta, Florian? Saur anjeun? Naha éta dihijikeun sareng PR Newswire atanapi éta klien SDI anu bakal ditagihkeun? Atawa éta sakabéh jenis dibuntel kana harga medarkeun PR?

Florian (17: 02)

Abdi nganggap éta dibuntel. Pr Newswire saleresna mangrupikeun klien kuring. Kawas sapuluh taun katukang. Janten kuring nyangka kuring tiasa sababaraha tahap dina kahirupan anjeun. Leres, LSD sateuacana, kuring biasa damel pikeun harga anu cukup kompetitif, sareng kuring yakin éta bagian tina bungkusan. Sareng meureun anjeun tiasa mesen, sapertos, basa mana anu anjeun hoyong diterbitkeun, tapi sigana bagian tina bungkusan siaran pers anu langkung lega upami anjeun perusahaan ageung sapertos SDI ngan ukur pikaresepeun tina sudut pandang jinis téks yén siaran pers ayeuna bagian tina kategori nu meunang perlakuan éditan pos lampu super. Kuring mendakan ieu luar biasa sabab anjeun maca téks sareng éta leres. Maksad abdi, Mt oge, dina rasa, bener, tapi ngan kawas, salaku speaker asli Jerman, Inggris ngan ngajerit ka anjeun handap beungeut Jerman kawas, ngan cara eta difrasekeun téh super jargon beurat Jerman, kawas barang kawas kacida scalable tungtung nepi ka tungtung ranté suplai lokalisasi. Sumuhun. Anjeun tiasa ngarobih ieu kana kecap Jerman, tapi naon hartosna?

Éster (18:17)

Jigana éta metot tina sudut pandang pamikiran ngeunaan eusi publishable. Jeung naon eusi publishable, sabab Kaluaran pencét anu diterbitkeun online lajeng Anjeun bisa nuduhkeun aranjeunna via URL pikeun taun datang. Sareng kanyataanna, sakapeung urang bakal ngutip tina siaran pers nalika urang nuju ngagali kana kontéks anu aya dibalik hal-hal anu tangtu. Janten aranjeunna gaduh umur rak. Aranjeunna henteu ngaleungit sadayana, tapi kuring nyangka aranjeunna janten kirang relevan saatos berita awal sapertos kitu.

Florian (18: 53)

Leres pisan. Oge, mangka anjeun mimiti scraping web pikeun eusi paralel jeung nu nuju dasarna scraping super enteng posting eusi diédit. Janten mesin sapertos kieu. Teras AI diajar tina éta sareng éta masihan tina eusi anu diédit ku postingan tina éditan postingan cahaya. Éditan tulisan éta hampang pisan, éta sacara harfiah sapertos anu ngarecah hiji kalimat teras ngajantenkeun éta sacara gramatikal masih leres saatos anjeun ngarobih kalimat éta. Leres. Éta sacara harfiah. Éta pisan. Aya ampir nol. Maksad abdi, jarak édit éta super leutik di dieu.

Éster (19:28)

Sareng kuring nyangka naon anu anjeun carioskeun nyaéta upami siaran pers direncanakeun dina basa Jerman, éta bakal dibaca béda.

Florian (19: 35)

Enya, jigana mah.

Ester (19:38)

Ieu jenis sintétik dina harti lamun nuju ngagunakeun eta pikeun tujuan latihan Mt, anjeun moal bakal hoyong éta oke. Ieu mangrupikeun eusi sumber Jerman sabab éta sanés mangrupikeun cerminan anu akurat ngeunaan tulisan Jerman pikeun siaran pers.

Florian (19: 53)

100%. Sumuhun. Maksad abdi, aya sababaraha kecap panjang Jerman ieu nu Mt geus dijieun nu teu aya deui jalan anjeun malah bakal datang nepi ka kecap éta di tempat munggaran. Sacara téknisna sanés sapertos kasalahan tarjamahan, tapi éta sapertos kecap anu panjang, sapertos anjeun maca sareng anjeun ngartos, tapi anjeun sapertos, hehehehe, éta sanés kecap. Éta bakal janten kecap aktif kuring. Leres. Atoh, dina observasi anu saé, urang kedah angkat ka Augusta sareng ngobrol ngeunaan lokalisasi wéb.

Éster (20:23)

Sigana saé.

Florian (20: 31)

Jeung wilujeng sumping deui, dulur, mun Slaterpot. Kami bagja pisan ngagaduhan Augustine Paul di dieu. Ngahiji sareng Kami. Augustine mangrupikeun pangadeg sareng CEO Weglot, panyadia téknologi lokalisasi situs wéb tanpa kode. Sareng aranjeunna narik perhatian masarakat ku ngangkat 45 juta Euro anu saé tina investor kotor anyar-anyar ieu.

Augustin (20: 47)

Janten.

Florian (20: 47)

Hi, Augusta. Wilujeng sumping di senang boga anjeun dina bagian.

Augustin (20:50)

Hai, Felon. Abdi estu super senang mun aya, teuing.

Florian (20: 54)

Heboh. Hebat. Dimana anjeun gabung kami ti dinten ieu? Kota naon, nagara naon?

Augustin (20: 59)

Abdi ngagabung sareng anjeun ti Jarrett di Perancis. Pausahaan ieu dumasar di Paris, tapi kuring cicing di Paris jeung kuring mudik ka Paris.

Éster (21:07)

Éta saé. Bagian tina dunya.

Florian (21: 11)

Sababaraha surfing alus aya. Urang ngan nginget-nginget sateuacan urang online di dieu yén kuring biasa nyéépkeun waktos di dinya dina usum panas. tempat endah pisan. Janten, Agustus, terangkeun langkung seueur ngeunaan kasang tukang anjeun. Kawas anjeun kalawan bank investasi. Lazar. Leres. Janten kumaha anjeun transisi tina dunya perbankan investasi ka lokalisasi wéb? Nu pasti geus rada pulas di péngkolan.

Augustin (21:36)

Hehehehe, persis. Sumuhun. Nalika kuring di Bank, kuring henteu terang nanaon ngeunaan tarjamahan atanapi wéb, saleresna. Janten kuring nyéépkeun tilu taun ngalaksanakeun akuisisi utama, sareng kuring resep pisan. lingkungan super sengit. Tapi di sawatara titik, kuring mimiti bosen sareng kuring mimiti sacara alami hoyong angkat ka kantor isuk-isuk. Janten kuring panginten, oke, éta kedah robih. Ku kituna kuring hayang manggihan tantangan anyar. Sareng kuring panginten ngamimitian perusahaan atanapi gabung sareng perusahaan super pas tiasa janten jalan anu leres pikeun kuring. Sareng dina waktos ayeuna, kuring mimiti gaduh sababaraha ideu dina sirah kuring sareng nyobian nguji éta sareng ogé pendak sareng seueur jalma anu béda-béda anu gaduh ide dina waktos ayeuna. Sareng nalika kuring tepang sareng Remy Wiggle, pangadeg ko sareng CTO, anu ngagaduhan ideu pangguna munggaran sareng MVP munggaran. Janten nalika kuring pendak sareng anjeunna, kuring henteu terang nanaon ngeunaan HTML CSS naon waé, sareng henteu nanaon ogé dina tarjamahan, ASP atanapi naon waé. Tapi nalika urang ngobrol heula babarengan, anjeunna ngajelaskeun ka kuring kumaha anjeunna gaduh ide, tantangan anu disanghareupan salaku pamekar. Sareng éta kumaha kuring leres-leres lebet kana petualangan Wiggle ieu.

Florian (22: 59)

Éta sapertos pendiri bisnis kombo pendiri téknis, sanés?

Augustin (23: 05)

Hehehehe, persis. Remy boga latar tukang rékayasa. Anjeunna ngalakukeun konsultasi pikeun kauangan pikeun sababaraha taun, teras anjeunna damel di perusahaan wéb, sapertos tagihan waktos nyata, sapertos Critio, tapi pesaing AS tina AppNexus. Teras anjeunna kaluar sareng anjeunna ngamimitian perusahaan anu munggaran, anu mangrupikeun aplikasi anu digolongkeun sareng Google Maps, ku kituna anjeun tiasa ningali dina aplikasi anjeun naon anu dijual ku jalma-jalma di sekitar anjeun atanapi ngagaleuh di sekitar anjeun. Sareng anjeunna ngalakukeun éta salami sataun sareng réréncangan sareng cofounder. Sarta sanggeus sataun, éta super teuas pikeun ngumpulkeun duit. Éta modél premium gratis, pesaing super luhur di Perancis. Janten aranjeunna mutuskeun pikeun nutup perusahaan. Tapi nalika anjeunna nutup perusahaan, anjeunna mikir ngeunaan tantangan anu béda-béda nalika anjeunna leres-leres ngalaksanakeun pangusaha kahijina, Johnny. Sareng unggal waktos anjeunna mendakan tangtangan téknis, anjeunna ngagaduhan solusi anu gampang pisan anu disayogikeun ku pihak katilu anu ngan ukur ngalakukeun éta. Salaku conto, nalika anjeun badé nambihan pamayaran kana aplikasi wéb, éta henteu gampang. Dupi anjeun ngalakukeun sambungan jeung bank sorangan, hosting rekening bank jeung saterusna? Henteu, anjeun ngan ukur nganggo Tripe. Gawéna out of the box. Butuh kawas sapoé pikeun ngahijikeun. Jeung éta jenis magic. Sarta anjeunna kapanggih hal anu sarua pikeun pilarian kalawan algoritma atawa pikeun pesen téks kalawan saestuna jeung saterusna. Janten, nuhun, unggal waktos anjeunna ngalaman sareng anjeunna mendakan tangtangan téknis, anjeunna gaduh solusi magis ieu tapi nalika anjeunna kedah ngalakukeun tarjamahan, aplikasi wéb, anjeunna henteu mendakan sihir éta. Sarta anjeunna sabenerna kapaksa ngalakukeun loba karya teknis, super waktos consuming ku dirina, nu nulis balik kode, mastikeun yén digawé, ngabogaan tombol, mastikeun tangtu Giants bakal indéks, ningali na pangkat kaca, jeung saterusna. asup. Sarta eta bener nyandak anjeunna loba waktu. Jeung bener nyeri ieu datang ti bagian teknis dina. Bagian eusi éta cukup basajan, string jeung kalimat. Janten henteu sesah. Anjeunna nyéépkeun sababaraha taun di AS, janten anjeunna terang kumaha nyarios basa Inggris langkung saé tibatan kuring, sigana. Janten, nuhun, éta asalna tina titik nyeri téknis. Sarta ceuk pikir kudu aya solusi magis ngan pikeun mantuan sagala pamekar web, boga ramatloka pikeun nyieun misi ramatloka sarta emas dina menit. Éta kumaha anjeunna masihan kuring ide sareng naon anu anjeunna damel. Sareng kuring dijual ti dinten kahiji. Janten kuring henteu terang kumaha kodeu. Naon anu abdi tiasa bantosan? Abdi badé milarian pangguna sareng urang badé ningali upami éta tiasa dianggo sareng jalma-jalma resep.

Ester (26:13)

Hehehehe. Janten kuring resep kana bagian éta. Nyaan. Janten anjeun nyarios éta écés latar tukang pikeun ide atanapi konsép Remy di tukangeun Weglot. Tapi naon éta ngeunaan cara anjeunna pitched atawa kasempetan nu bener banding ka anjeun? Teras ogé wartosan kami ti saprak éta kumaha perjalanan anjeun, pivots utama atanapi sababaraha tonggak penting anu anjeun hadapi babarengan?

Augustin (26:39)

Kami henteu leres-leres pangsi janten transparan pisan. Sareng saleresna visi anjeunna sareng anu dipasihkeun ka kuring dina waktos ayeuna sami ayeuna. Ieu bener ngeunaan nyieun fitur tarjamahan ieu ngaliwatan solusi ieu. Janten tujuan urang nyaéta yén urang ngagaduhan nyaéta fitur tarjamahan pikeun situs wéb, tarjamahan. Sareng éta leres-leres kumaha urang ningali hal-hal ayeuna. Sareng éta kumaha urang ningali hal-hal harita. Tapi écés éta sanés super linier sareng gampang. Janten hal anu sesah munggaran nyaéta milarian pangguna. Janten kumaha urang mendakan jalma anu ngan ukur nganggo produk sareng ngartos naon anu aranjeunna resep, naon anu aranjeunna henteu resep? Sarta kami gancang manggihan yén dua hal éta super penting. Salah sahijina nyaéta kedah gampang pisan pikeun ngahijikeun. Janten dina waktos ayeuna, teu aya lokal, teu aya tren kode. Ieu bener ngeunaan ngan oke, Kuring boga ramatloka a. Abdi sanes insinyur teknis atanapi pamekar. Kumaha carana abdi tiasa nambahkeun produk anjeun ka ramatloka kuring? Janten éta hiji hal anu paling penting sareng anu sanésna henteu kunanaon, éta jalan. Tapi bakal mesin pencari ningali versi anu ditarjamahkeun? Ku kituna anjeun ngan bisa ngalakukeun tarjamahan dina browser on laleur. Upami teu kitu, mesin pencari moal ningali éta. Janten anjeun jelas bakal motong diri anjeun tina kauntungan anu ageung gaduh prosés halaman wéb éta. Janten éta dua hal. Sarta eta drove kami pikeun jadi munggaran tur manggihan traction jero alam semesta WordPress yén anjeun bisa nyaho di penerbit eusi, Anjeun bisa milih WordPress.

Florian (28: 24)

Kami dina WordPress.

Augustin (28:25)

Oké, jadi anjeun dina WordPress. Janten kami mendakan daya tarik anu munggaran dina WordPress sareng éta leres-leres damel. Teras urang ngalakukeun éta ogé dina CMS sanés, nyaéta Shopify. Janten langkung seueur toko online, e-commerce. Teras we tungtungna mendakan solusi anu tiasa kami tambahkeun kana halaman wéb naon waé, henteu paduli téknologi anu aranjeunna anggo. Janten ayeuna, upami anjeun nganggo Shopify, Webflow, WordPress atanapi CFS sanés anu anjeun tiasa dianggo kalayan gampang pisan. Sareng upami anjeun nganggo solusi khusus, éta ogé mungkin.

Florian (28: 58)

Hayu urang ngobrol ngeunaan dana anu anjeun angkat tina Fun disebut Parttech Gross. Jigana salaku urang wrote, éta 45 juta babak. Ku kituna ngabejaan urang saeutik leuwih ngeunaan éta. Naon prosés nyieun kaputusan balik ngagancangkeun naon anu anjeun parantos lakukeun ku ngumpulkeun dana? Sareng meureun aya babak sateuacanna anu anjeun gaduh atanapi éta bootstrap ka aranjeunna? Ngan masihan sakedik langkung warna dina éta.

Augustin (29:21)

Mang. Janten urang mimitian ku éta dina taun 2016 sareng urang miheulaan sakedik atanapi calik sakitar € 450,000 dina taun 2017 sareng ti saprak éta kami henteu ngalakukeun paningkatan. Janten urang panginten panginten waktosna pikeun pasangan sareng Zip énggal sapertos Patek. Tujuanana mimiti dua atawa tilu kali. Salah sahijina nyaéta hayu urang milari jalma anu terang kumaha ngadukung perusahaan sapertos urang tina tahap kamekaran urang, sapertos 10 juta kasalahan ka 1000 salajengna, posisi global berorientasi pisan téknologi. Tur éta naon maranéhna ngalakukeun. Aranjeunna leres-leres ngalakukeun ieu salaku bisnis sareng SMB, sareng jinis perusahaan, kalayan tingkat pertumbuhan urang. Sareng anu sanésna nyaéta penting pikeun urang tiasa nyandak langkung seueur résiko ayeuna, sanés ngarobih diri janten pembakar artos sabab kuring pikir urang henteu terang kumaha ngalakukeun éta, tapi sigana langkung sakaligus. Janten urang gaduh langkung seueur sumber pikeun nyandak pasar sareng nembus langkung seueur pasar anu béda-béda anu kami parantos alamat sareng alamat anu énggal. Sareng anu terakhir nyaéta nyéwa jalma. Éta leres-leres ngeunaan gaduh merek Kakaisaran anu kuat sareng gaduh bakat anu hébat pikeun ngawangun terang anu anyar kumaha urang badé ngembangkeun.

Florian (31: 02)

Ngan anjeun disebutkeun jalma di dinya. Janten dimana seueur staf lokasina? Paling di Perancis. Naha anjeun jauh atanapi kumaha tim nyetél?

Augustin (31:11)

Paling di Perancis? Ngan di Perancis. Urang gaduh dalapan kabangsaan, tapi urang sadayana di Perancis dumasar di Paris. Sababaraha urang tim anu dumasar di kota sejen kawas kuring, tapi lolobana tim ieu dumasar di Paris.

Florian (31: 27)

Tiis. Ku kituna hayu urang ngobrol ngeunaan bagéan klien. Leres. Janten naon jinis klien anu anjeun pikahoyong mimiti? Dimana jenis dasar inti anjeun ayeuna? Sareng anjeun badé langkung seueur ka sisi perusahaan tina hal-hal anu sapertos panyebaran anu rumit atanapi leres-leres jenis lapisan SAS, langkung seueur henteu lapisan kode. Ayeuna ngan ngobrol saeutik ngaliwatan eta bagéan klien.

Augustin (31: 52)

Mang. Kami asalna tina jasa anu mandiri, UKM leutik anu urang resep pasar sareng éta jalanna saé. Sareng kami ngan ukur ngalakukeun éta dugi ka awal taun 2020. Sareng awal taun 2020 kami mimiti ningali perusahaan anu langkung ageung datang ka kami kalayan kabutuhan anu langkung ageung atanapi aranjeunna hoyong aya anu ngabantosan aranjeunna ngartos nilai produk sateuacan aranjeunna tungtungna tiasa ngalakukeun taman. Sareng éta nalika urang ngamimitian bagean perusahaan. Sareng éta leres-leres nyayogikeun produk anu sami sareng langkung seueur panggunaan atanapi langkung seueur kabutuhan sareng langkung seueur jasa. Tapi éta produk anu sami. Kami hoyong pisan gaduh ide ieu ngeunaan kami nawiskeun produk, sanés jasa. Kami sanés LSP. Kami leres-leres mangrupikeun solusi anu ngabantosan anjeun ngajantenkeun halaman wéb anjeun ditarjamahkeun. Tapi kami langkung gawé bareng sareng RSP. Maksad abdi seueur palanggan kami anu nganggo penerjemah profésional kalayan éta. Sareng tujuanana nyaéta pikeun tetep ngalakukeun éta sareng ngembangkeun dua bagéan. Bagian jasa diri SMBs, tapi ogé perusahaan anu sateuacana langkung seueur kana perusahaan. Maksad abdi, hiji hal anu aranjeunna resep nyaéta yén aranjeunna langkung jero téknis, anu panggampangna pikeun urang dianggo sabab kami mangrupikeun lapisan atanapi frustrator naon waé anu anjeun pasang dina luhureun naon anu anjeun gaduh sareng éta jalan kaluar. tina kotak.

Ester (33:24)

Ieu jenis low euweuh hal gerakan kode, pikeun maranéhanana anu teu bener super akrab, ngabejaan urang iraha eta sadayana kick off? Naon sababaraha drivers geus coveted boga nanaon dampak dina low no kode gerakan? Sareng kumaha éta sadayana pas kana jagat lokalisasi wéb?

Augustin (33: 44)

Hehehehe, éta metot. Janten nalika urang ngamimitian sareng seueur sapertos anu kuring nyarios, henteu aya kode, henteu aya kecap kode dina waktos ayeuna. Tapi naon urang tadi dina pikiran bener ngeunaan urang kudu ngaleutikan waktu antara kapanggihna relat jeung bari urang mangaruhan jeung nilai kami nyadiakeun Anjeun. Janten urang kedah saé pisan nalika anjeun ngamimitian prosés panandatanganan anjeun. Anjeun kedah ningali versi transaksi halaman wéb anjeun gancang pisan. Janten ngaleungitkeun gesekan sareng mudik-mudik téknis atanapi naon waé anu sapertos ieu penting pisan pikeun kami sareng éta tetep penting pisan pikeun kami. Janten éta hiji hal sareng éta anu anjeun tiasa nyauran henteu aya kode, anu langkung seueur pikeun urang. Kami ngawangun hal anu rumit sareng nyandak pajeulitna pikeun urang. Janten éta saderhana pisan pikeun pangguna urang yén kuring pikir naon kode henteu lokal? Sareng écés éta leres-leres disorot sareng gancangan sareng Covet sareng Digitalisasi tangtosna, sareng langkung seueur jalma nonteknis anu tanggung jawab sareng tanggung jawab aplikasi wéb, situs wéb sareng saterasna. Sareng éta ogé alesan sanés kunaon alat sapertos sapertos urang relevan sareng langkung seueur dianggo. Jeung hal sejenna nyaeta yen urang sabenerna di crossroads dua pinpoints. Salah sahijina nyaéta super téknis. Janten isukan upami kuring naroskeun anjeun resep nempatkeun halaman wéb anjeun dina basa Spanyol sareng Cina. Oke, jadi aya bagian teknis anu rumit sarta hiji deui hina. Oké, kuring henteu nyarios Spanyol sareng kuring henteu nyarios basa Cina, janten pangropéana ageung. Janten upami kami sumping ka anjeun kalayan solusi anu ngabantosan anjeun ngalaksanakeun 80% padamelan dina sababaraha menit, éta nilai anu ageung. Tur éta naha éta Jigana ogé salah sahiji alesan sukses urang éta super gampang pikeun geuwat 80% tina pakasaban rengse. Janten anjeun tiasa difokuskeun bagian 20% upami anjeun hoyong.

Éster (35:40)

Kumaha upami sababaraha jinis pajeulitna lokalisasi situs wéb? Kumaha anjeun nungkulan hal kawas SEO anjeun disebutkeun? Kadang-kadang aya masalah sareng atanapi tiasa aya masalah sareng Google henteu mikawanoh versi tarjamahan halaman wéb. Naon sababaraha tantangan utama di sabudeureun éta?

Augustin (35: 58)

Leres, éta penting pisan pikeun kami sareng éta mangrupikeun salah sahiji tanggapan anu saleresna kami nampi nalika kami ngamimitian éta. Ku kituna kami murid alus. Kami maca dokuméntasi Google pikeun ngartos naon anu penting. Sareng saleresna, sacara téknis, aya tilu hal anu anjeun émut. Salah sahijina nyaéta transisi anjeun dina sisi server. Ku kituna eta hartina éta rendered ku server na teu ngan di lanceukna anjeun. Salaku conto, upami anjeun nganjang ka halaman wéb sareng anjeun ningali kadang pun lanceuk ngajukeun anjeun pikeun ngalihkeun basa sareng anjeun tiasa ngalih tina basa Inggris ka Perancis, contona, tapi ngan ukur dina lanceuk, janten henteu di kode sumber. Janten éta hiji hal. Anu sanésna gaduh URL khusus. Janten anjeun kedah gaduh URL khusus pikeun nunjukkeun Google yén aya dua vérsi halaman éta. Contona, anjeun tiasa nganggo subdomains mywork.com pikeun basa Inggris sareng Fr myworks.com pikeun basa Perancis. Anjeun oge bisa make domain tingkat luhur atawa Pébruari. Jeung titik panungtungan, super teknis. Hapunten. Titik anu terakhir nyaéta ngabantosan Google terang yén aranjeunna mangrupikeun vérsi halaman wéb anjeun. Sareng aya dua cara pikeun ngalakukeun éta. Kahiji nyaeta gaduh peta situs dimana éta dasarna peta sarta nyebutkeun aya versi béda tina ramatloka éta. Sareng anu sanésna nyaéta nambihan tag edgereflong. Sareng duanana mangrupikeun tujuan anu sami, nyaéta ngantepkeun Google terang yén aya versi alternatif dina basa sanés halaman éta. Jewel dina riungan na.

Florian (37: 37)

Dengekeun, jalma.

Ester (37:39)

Leres, abdi nuju ngadamel catetan nalika urang angkat, ngadangukeun sareng diajar.

Augustin (37: 43)

Sarta kami nuju ngalakukeun éta pikeun anjeun out of the box deui. Anu saé nyaéta éta gampang pikeun anjeun. Anjeun ngan bisa difokuskeun ahirna karya iterate dina kecap konci Anjeun atawa hal kawas ieu. Henteu dina bagian teknis, ti.

Florian (37: 55)

Téhnis kana bagian basa. Janten anjeun henteu nawiskeun jasa terjemahan, leres? Janten anjeun damel sareng LSP atanapi klien anjeun bakal mawa sareng naek kapal naon waé freelancer atanapi LSP, naha éta leres?

Augustin (38: 09)

Sumuhun, persis. Maksud kuring, tujuan kami nyaéta nawiskeun sumber daya anu pangsaéna pikeun pangguna pikeun ngalakukeun alur kerja tarjamahan sorangan. Kualitas, gumantung kana sumberdaya maranéhanana, waktu maranéhna rék, jsb Jadi naon urang ngalakukeun éta sacara standar kami nawiskeun tarjamahan mesin ngarah teu ngamimitian ti scratch, aranjeunna tiasa actuate tampilan atanapi henteu, maranéhna bisa ngarobah atawa henteu. Teras aranjeunna tiasa ngédit éta sorangan sareng tim lokalna atanapi tim lokalisasi anu nguntungkeun sorangan, atanapi aranjeunna tiasa ngajak LSPna atanapi aranjeunna nuju damel sareng ngalakukeun éditan sareng ulasan. Atanapi aranjeunna tiasa outsource bagian sadaya tarjamahan urang ka penerjemah profésional anu kami damel sareng ayeuna. Kami damel sareng TextMaster. Janten Text Master mangrupikeun pasar anu dipiboga ku Icloud, tapi éta ogé tiasa dilakukeun, ékspor sareng mawa LSP anjeun nyalira upami anjeun hoyong. Tujuanana pikeun kami leres-leres tiasa ngabantosan anjeun masihan sumber daya supados anjeun tiasa ngalakukeun hal anu anjeun pikahoyong.

Florian (39: 14)

Panarjamah tiasa damel di Weglot nyalira atanapi henteu.

Augustin (39:19)

Dinten ieu kami henteu gaduh pasar anu diwangun di jero Weglot. Tapi naon anu anjeun tiasa laksanakeun, contona, anjeun tiasa ngajak ka penerjemah anjeun pikeun basa anu khusus, anjeun bahkan tiasa napelkeun tarjamahan ka aranjeunna sareng aranjeunna asup kana akun, aranjeunna tiasa marios éta, aranjeunna tiasa ningali dina halaman wéb konteks, ngan transisi, jeung anjeun ngabéjaan on péngkolan jeung éta hirup geus aya dina website.

Florian (39: 44)

Kumaha persepsi konsumén anjeun ngeunaan tarjamahan mesin sapertos taun 2022? Kusabab aya meureun kawas rupa-rupa. Jalma mikir, sumur, éta dasarna hiji klik lajeng eta rengse tur batur meureun boga saeutik leuwih ti pamahaman nuanced.

Augustin (39: 58)

Tapi enya, kuring pikir éta béda-béda. Ieu gumantung kana kasus pamakéan. Salaku conto, upami anjeun toko e-commerce online sareng anjeun gaduh ratusan rébu produk, éta moal mungkin pikeun ngalakukeun transisi manusa sacara manual. Maksad abdi, éta ngan teu scalable sarta teu pisan badag disetir. Janten umumna nyarios, e-commerce condong nganggo transisi mesin sacara standar teras teras-terasan dina halaman anu paling nguntungkeun atanapi katingal atanapi paling penting. Teras anjeun ogé gaduh sapertos, contona, kasus panggunaan anu sanés, éta tiasa janten halaman wéb Kopi sareng situs wéb pamasaran anu leres-leres ngeunaan sora kopi sareng giliran, sareng éta penting pisan pikeun aranjeunna gaduh éta dina basa anu béda. Sareng pikeun aranjeunna, transisi mesin tiasa janten sumber daya sareng alat, tapi aranjeunna kedah leres-leres ngesahkeun sareng mastikeun nempel kana konstrainna, anu saé. Sakali deui, kami henteu nyarankeun nanaon ka diri urang sorangan. Kami ngan ukur ngantepkeun aranjeunna ngawangun naon anu dipikahoyong. Tur ayeuna balik deui ka persepsi transisi mesin, abdi hartosna, milik nalika kuring make Google narjamahkeun nalika kuring di College, éta pikareueuseun. Éta ningkat. Abdi kagum pisan ayeuna ku kualitas anu ditawarkeun pikeun sababaraha jinis eusi. Ieu super impressive. Éta moal janten manusa pasti, tapi éta mangrupikeun alat anu saé. Leres pisan.

Ester (41:35)

Maksad abdi, mikir ngeunaan nurun anjeun disebutkeun anjeun boga dalapan nationalities béda, tapi sadayana dumasar di Perancis dina momen. Kumaha parantos dina sababaraha taun ka pengker nyobian nyewa sareng nahan bakat rékayasa. Bakat tech di hiji sisi, écés éta leres-leres bersaing pikeun bakat ayeuna, tapi ogé sareng Covert, Jigana ogé ngajantenkeun hirup langkung nangtang.

Augustin (42: 01)

Maksad abdi, éta robah. Abdi moal bohong. Tapi hehehehe, sakabéh éta lumangsung ogé. Jigana éta ogé misi jeung kasempetan pisan metot. Kami nuju ngawangun hiji hal anu dianggo ku 60,000 situs web di sakumna dunya sareng kami gaduh kasempetan unik pikeun nyiptakeun merek anu tiasa janten fitur pikeun transaksi wéb, anu kuring pikir cukup seru. Kami nganggo jasa awan canggih, janten éta ogé narik para insinyur pikeun gabung sareng kami. Ogé, urang rada pilih-pilih sareng urang henteu saé pisan pikeun ngantisipasi. Urang nyobian ningkatkeun diri, tapi urang condong antosan dugi ka jero cai sateuacan ngamimitian tawaran padamelan énggal. Ieu robah. Kami 30 urang, janten éta sanés tim anu ageung. Janten kuring pikir éta kirang nangtang tibatan perusahaan téknologi sanés anu 400.

Ester (43:13)

Jalma sareng nyewa di luar Perancis, berpotensi.

Augustin (43:17)

Henteu, henteu acan. Pikeun ayeuna, saprak urang tim leutik, urang pikir éta super penting pikeun babagi budaya jeung urang teu jauh sacara standar jeung ti mimiti pisan. Janten urang henteu gaduh budaya anu gampang pisan, panginten ngawangun sareng ningkatkeun sareng lingkungan anu jauh. Ku kituna pikeun ayeuna, meureun eta bakal robah hiji poé. Tapi urang nyewa di Paris, di Perancis.

Florian (43: 46)

Janten sigana nalika anjeun ngamimitian éta lolobana kalungguhan téknis sapertos ayeuna kalayan téknologi bagian onboard sareng jenis anu langkung agrésif, kuring bakal nganggap strategi pamasaran sareng penjualan. Naha anjeun nyewa langkung seueur di sisi bisnis éta sareng umumna naon pendekatan pamasaran anjeun sareng dimana anjeun ningali ayeuna? Kusabab anjeun sigana boga kasuksésan hébat onboarding klien ayeuna ngaliwatan SEO na ngan saluran sejen. Leres. Tapi kumaha éta bakal robih maju atanapi dua kali ka handap?

Augustin (44:15)

Hehehehe, urang bakal dua kali turun pasti.

Florian (44: 20)

Oké.

Augustin (44:20)

Beda heula. Kami ogé masih nyewa dina posisi téknis. Éta penting pisan pikeun kami sareng ogé pikeun ngadukung, anu mangrupikeun campuran téknis sareng bisnis dina bagian pamasaran sareng penjualan dina penjualan. Kami ogé nyewa jalma téknis sabab kadang-kadang penting. Tapi hehehehe, ganda handap naon urang ngalakukeun. Ogé hal anu pikaresepeun nyaéta urang mendakan langkung seueur pamakean kana waktosna. Contona, urang meunang interaksi jeung, contona, pamaréntah lokal atawa situs web pamaréntah, nu maksudna mah, maranéhna boga tantangan badag pikeun bisa diasupan sarta jadi tarjamahan patuh kana kawijakan sorangan. Janten éta kasus pamakean énggal. Janten urang peryogi jalma ngan ukur tiasa nyerep paménta. Janten éta leres-leres nyerep paménta sareng ogé ngawangun jalan ka pasar sareng ngagandakeun naon anu damel. Hal anyar anu urang badé ngawangun sigana tiasa ngawangun Brennan Wallace anu langkung ageung di jero komunitas pamasaran, di jero komunitas lokalisasi, di jero jinis komunitas ieu anu kirang téknis tibatan anu biasa urang ngobrolkeun baheula.

Florian (45: 41)

Ngagaduhan ngeunaan tumuwuhna sacara umum. Janten ayeuna anjeun super pageuh dina ékosistem wéb ieu sareng WordPress anu anjeun nyarios. Sareng kuring pikir Shopify, naha anjeun badé nambihan atanapi anjeun parantos nambihan jinis wéb anu sanés pikeun kecap anu langkung saé, ékosistem sanés atanapi CMS sapertos inti samping? Lajeng saluareun éta, naon bisa jadi kasalahan tumuwuh atawa anjeun senang jeung web umumna?

Augustin (46: 07)

Oké, jadi hiji poé meureun urang bisa ngalakukeun aplikasi mobile asli, tapi pikeun ayeuna, éta logika nu rada béda. Maksudna, cara urang ngalakukeun tarjamahan pikeun situs wéb, éta leres-leres waktos sinkron sareng aplikasi mobile asli mobile henteu sacara real waktos sacara alami. Jadi lain ulin. Janten pikeun ayeuna, urang nganggap yén pasar super ageung. Pasar aplikasi wéb sareng situs wéb ageung pisan. Janten urang kedah difokuskeun pikeun terus ningkatkeun produk. Nyaan. Kami fokus dina ngarengsekeun cét ieu sareng nyobian nawiskeun solusi anu pangsaéna pikeun éta. Sareng salami urang gaduh rohangan pikeun ningkatkeun pangsa pasar sareng janten langkung hadir, urang mimiti bakal difokuskeun éta. Lajeng meureun hiji poé urang bakal ngalakukeun.

Éster (46:58)

Hal sejenna jeung anjeun nyebutkeun éta pasar badag. Naon pandangan anjeun dina hal kamekaran sareng tren sareng panggerak pikeun lokalisasi wéb.

Augustin (47: 07)

Janten pikeun urang deui, kami mangrupikeun jalan persimpangan tarjamahan, lokalisasi sareng situs wéb. Janten aya langkung ti 1 milyar nami domain anu kadaptar sareng ngembang. Sareng kuring nyangka yén tarjamahan wéb, halaman online sareng halaman wéb dina industri tarjamahan ngembang. Ku kituna aya beuki loba paménta pikeun jenis ieu format. Janten hehehehe, kami nuju dina dua arus super hébat, tapi dina arah anu leres. Sareng enya, kuring henteu gaduh nomer khusus. Kuring bisa nyebutkeun kawas, oke, éta pasar 15 miliar USD meureun, tapi Jigana éta pasar badag anu tumuwuh, nu seru nutup.

Florian (48: 05)

Ngabejaan urang luhureun dua nepi ka tilu hal anu aya dina roadmap Anjeun pikeun salajengna 1218 bulan, fitur, tambahan, hal anyar, naon anjeun tiasa nyingkab atanapi hoyong tetep dina wraps.

Augustin (48:17)

Maksud kuring, kuring parantos tiasa ngabahas hal-hal anu aya dina béta atanapi badé diluncurkeun. Anu mimiti nyaéta urang gaduh integrasi anyar sareng Square Space anu ngabantosan pangguna Squarespace pikeun gampang ngagunakeun kami di jero produk admin Squarespace. Ngarah ngan bisa ngaktipkeun kalawan kami di jero éta. Anu sanésna nyaéta kami nembé ngaluarkeun fitur anu super seru pikeun urang. Kuring henteu weruh naha anjeun bakal babagi pikagumbiraeun ieu, tapi urang ayeuna bisa narjamahkeun variabel jero. Kami ngantep éta hartosna yén palanggan X mésér produk N. Ayeuna éta ngan ukur hiji senar sareng sanés senar N, contona. Sareng anu terakhir nyaéta urang hoyong pisan janten infrastruktur tarjamahan ieu. Janten penting pikeun urang tiasa nawiskeun kalenturan maksimal ka pangguna urang. Sarta eta hartina dina watesan URL, aranjeunna bisa maénkeun kalayan URL jadi contona, aranjeunna tiasa gaduh subdirectory nu bisa jadi Fr tapi lamun maranéhna rék aranjeunna bisa jadi Fr B e keur Bélgia ngarah bisa boga versi asli lokal basa maranéhanana. Aranjeunna hoyong sareng éta mangrupikeun hal anu urang damel sareng anu mudah-mudahan siap taun ieu.

Florian (49: 37)

Kuring meunang situs spasi pasagi kuring bisa maénkeun sabudeureun kalawan. Kuring gé pariksa kaluar Kuring gé pariksa kaluar lamun eta mucunghul aya. Tiis. Henteu kunanaon. Agustus anjeun pisan pikeun ngalakukeun ieu. Ieu bener metot jeung alus tuah ka anjeun kalayan sagala nu partnership anyar kalawan Partech sarta rencana anjeun. Hatur nuhun pisan.

Augustin (49: 53)

Hatur nuhun pisan, guys. Bagja panggih jeung anjeun.

(49 : 55)

Ditranskripsi ku Gglot.com