Automatycznie transkrybuj wideo na tekst

Transkrybuj swoje filmy na tekst, dodawaj napisy i nie tylko. Online, łatwy w użyciu

Dlatego opracowaliśmy GGLOT, aby pomóc innym youtuberom i dziennikarzom dotrzeć do większej liczby osób w krótszym czasie przy mniejszych zasobach dzięki naszym niskim stawkom!

Transkrybuj wideo na tekst - krok po kroku

  1. Prześlij plik wideo. Brak ograniczeń rozmiaru i pierwsze 30 minut są bezpłatne.
  2. Automatycznie transkrybujemy Twój plik. Twój plik zostanie przekonwertowany z mowy wideo na tekst w ciągu zaledwie kilku minut za pomocą naszego narzędzia do transkrypcji wideo online.
  3. Korekta i edycja. Konwerter wideo na tekst ma bardzo wysoką dokładność, ale żadna transkrypcja nie jest w 100% idealna.
  4. Przetłumacz transkrypcję na wiele języków, takich jak angielski, hiszpański, niemiecki, francuski, rosyjski, koreański.
  5. Kliknij na eksport i wybierz preferowany format napisów. Pomyślnie przepisałeś film na tekst!

FAQ

Co robi konwerter wideo na tekst?

Internetowy konwerter wideo na tekst GGLOT transkrybuje pliki audio na tekst, dzięki czemu można go edytować, tłumaczyć na wiele języków i przesyłać z powrotem do wideo YouTube, aby dotrzeć do większej liczby użytkowników i wyświetleń. Nasza usługa korzysta z najnowocześniejszego oprogramowania do rozpoznawania mowy opartego na sztucznej inteligencji. W związku z tym jest to tania i szybka realizacja.

Jak długo trwa transkrypcja wideo na tekst?

Ręczna transkrypcja wideo jest procesem pracochłonnym. Transkrypcja na ludziach trwa do dziesięciu razy dłużej niż na maszynach. GGLOT wykorzystuje progresywne narzędzia sztucznej inteligencji, aby radykalnie skrócić czas transkrypcji i wyprodukować transkrybowane filmy o połowę krótsze niż odtwarzanie wideo. Na przykład, jeśli Twój film na YouTube lub podcast miał 60 minut, transkrypcja i otrzymanie transkrypcji tekstowej na pulpit nawigacyjny online zajęłoby około 30 minut.

Jaka jest różnica między automatycznym konwerterem wideo na tekst a ludzkim transcriberem?

Użytkownicy transkrypcji będący ludźmi mają dziesięć razy więcej czasu na transkrypcję wideo, ale maszyna zużywa dwa razy mniej czasu. Osoba dokonująca transkrypcji rozpoznaje do 99% źródłowego pliku audio / wideo, podczas gdy oprogramowanie do automatycznej transkrypcji może odkurzać około 80-90% w zależności od wielu czynników: szumu tła, liczby głośników, głośności i klarowania ich głosów (niektóre mikrofony mogą być podstępnym!) i muzykę. Te czynniki mogą mieć duży wpływ na poziom rozpoznawania mowy. Czasami istnieje techniczny żargon: terminologia medyczna, terminologia prawnicza, akronimy lub wadliwa wymowa. Może to również wpłynąć na poziom jakości transkrypcji.

Jakie typy plików można konwertować z wideo na tekst?

Gglot akceptuje różne formaty plików: mp4, m4v, mov i tak dalej. Jeśli używasz mało znanego formatu wideo, spróbuj najpierw przekonwertować go na .mp4, a następnie prześlij do nas. Gglot akceptuje dość duże pliki wideo o rozmiarze do 1 GB. Pamiętaj, że im większy jest plik wideo, tym dłużej zajmie jego przetworzenie, usunięcie ścieżki dźwiękowej i transkrypcja na tekst.