Prenez une longueur d'avance sur la concurrence en gglotant vos projets
Gglot est un service de transcription en ligne, axé sur la compréhension supplémentaire de votre contenu en créant des sous-titres et des légendes. Grâce à notre logiciel intuitif, nous laissons vos podcasts, vidéos, interviews ou tout ce que vous faites faire un effort supplémentaire pour vos téléspectateurs.
L'éditeur intégré de Gglot vous permet de télécharger, transcrire et traduire vos fichiers rapidement et facilement. Nous acceptons une grande variété de formats audio et vidéo : MP3, MP4, M4A, MOV, OGG… et bien d'autres. La meilleure partie est que cela ne coûte que 0,20 $ par minute pour les utilisateurs gratuits et 0,10 $ si vous devenez pro !
Que ce soit Youtube, Zoom, Webex ou toute autre plateforme vidéo et audio, Gglot peut vous aider à mettre vos sous-titres dans votre travail. Gagnez encore plus de temps sur la fidélisation des spectateurs et consacrez encore plus d'efforts à votre contenu avec nos services en ligne.
De l'anglais au chinois en passant par le français, le japonais, le russe, le vietnamien… de retour à l'anglais, les puissants traducteurs de Gglot et Happyscribe ont une connaissance approfondie des lexiques de différentes langues.
La transcription peut être compliquée, encore plus lorsque la traduction est impliquée. Mais ce n'est pas obligé. Notre équipe de traducteurs et de programmeurs a combiné son expertise avec notre logiciel, créant un service extraordinaire qui fait tout pour vous. Vous voulez un film traduit de l'anglais vers le chinois ? Peut-être du russe au portugais ? Gglot vous a couvert. Vous avez une conférence en ligne que vous devez consulter ? Gglot vous a couvert. Que diriez-vous d'ajouter des sous-titres à votre vidéo YouTube pour aider à fidéliser les spectateurs et augmenter les recherches ? Gglot vous a couvert. Nos services sont hyper performants et vous accompagneront dans toutes vos créations.
Bref:
Gglot est pour les créateurs comme VOUS