Krijg een oneerlijk voordeel door automatisch buitenlandse ondertitels voor YouTube te maken

Krijg een oneerlijk voordeel door AUTOMATISCH buitenlandse ondertitels voor YouTube te maken – Gglot Review

Als je een ENORM publiek wilt bereiken, moet je meertalige ondertitels maken voor je YouTube-video's! In deze video laat ik je zien hoe je automatisch ondertitels in meer dan 60 talen kunt maken en een oneerlijk voordeel kunt behalen ten opzichte van je concurrentie door een internationaal publiek te bereiken. De software heet Gglot en zal elk audio- en videobestand in tekst transcriberen en vertalen.