Огляд сервісу транскрибації відео в тексті Gglot. Посилання переходу на даний сервіс: https://gglot.com/ru/. Хочу поділитися з вами оглядом на один дуже корисний на мій погляд сервіс транскрипції відео або аудіо в текст Gglot. На даний сервіс для транскрібації відео та аудіо я наткнувся випадково, але зрозумів, що за допомогою цього сервісу транскрибації можна економити дуже багато часу при підготовці своїх відео перед випуском в прокат.
Даний сервіс з транскрибації відео на ютуб буде корисним: авторам каналів ютуб хто хоче розширити охоплення своєї аудиторії за допомогою субтитрів та перекладу субтитрів іншими мовами, що добре впливає на залучення глядачів з інших країн. Якщо, звичайно, тема вашого каналу їм у принципі може бути цікава.
Також цей сервіс для транскрибування аудіо принесе користь копірайтерам хто працює з перетворенням звукових файлів в текстові файли, цей сервіс для транскрибування тексту дозволить економити купу часу при виконанні замовлень, а це означає, що замовлень можна брати ще більше.
Щоб зробити транскрибування відео, достатньо взяти наприклад посилання на відео, яке необхідно транскрибувати, вставляємо посилання сюди, далі вибираємо вихідну мову відео, вибираємо кількість спікерів у відео і натискаємо кнопку завантажити.
Зі свого досвіду скажу вам, що субтитри різними мовами під відео дійсно дають свої результати і це видно за коментами від іноземних глядачів, які починають дивитися ваш канал.