Оё ба мо лозим аст, ки мусоҳибаҳоро тарҷума кунем?

Чаро ба мо лозим аст, ки мусоҳибаҳоро транскрипсия кунем ва чӣ гуна онро бидуни мушкилот иҷро кунем?

Тарҷумаи мусоҳибаҳо

Транскрипсия кайҳо пеш оғоз шуда буд, ки суханони суханварону сиёсатмадорон, шоирон ва файласуфони маъруф тавассути транскрипторҳо навишта мешуданд, то онҳо ба осонӣ паҳн шаванд ва фаромӯш нашаванд. Дар Рум ва Мисри қадим саводнокӣ як айшу ишрат буд. Ҳамин тариқ, онҳо котибони ҳирфаӣ доштанд, ки ба навиштан ва такрори маълумот муваззаф буданд. Транскрипсия то ҳол дар ҳаёти ҳаррӯзаи мо нақши муҳим мебозад. Имрўз ин воситаи маъруфест, ки барои баланд бардоштани самаранокии кор ва хеле осон кардани зиндагии одамон хизмат мекунад. Биёед инро каме амиқтар фаҳмем.

Имрӯз кӣ метавонад аз хидматҳои транскриптӣ баҳра барад? Бояд қайд кард, ки хидматҳои транскрипсия барои мутахассисони гуногун муфид буда метавонанд. Он одатан ба коргароне, ки бояд иттилоотро коркард ва идора кунанд, ёрии калон мерасонад. Имрӯз мо ба он касбҳое диққат медиҳем, ки дар онҳо коргарон ҳамчун як қисми реҷаи кории худ мусоҳиба мегузаронанд, ҷавобҳоро таҳлил мекунанд ва дар асоси ин маълумот гузоришҳо менависанд. Мо метавонем мусоҳибаро ҳамчун як сӯҳбати сохтории як ба як байни мусоҳиба, иштирокчӣ, ки савол медиҳад ва мусоҳиба, иштирокчӣ, ки ҷавоб медиҳад, муайян кунем. Одатан мусоҳибаҳо ҳамчун файли аудио ё видео сабт ва захира карда мешаванд. Баъзан дар шакли файли матнӣ навиштани мусоҳиба бисёр маъно дорад. Хидматҳои транскрипсия метавонанд дар ин кор кӯмак кунанд. Биёед панҷ касбро дида бароем, ки дар онҳо мусоҳибаҳои транскриптшуда метавонанд барои мусоҳиба муфид бошанд ва метавонанд дар иҷрои кор кӯмак кунанд.

Рекрутерҳо

Бе унвон 13

Кори рекрутер ин пайдо кардани шахси мувофиқ аст, одатан дар байни бисёре аз номзадҳо, ки мавқеъро дар ширкат ишғол мекунад. Барои муваффақ шудан дар шикори истеъдодҳо онҳо бояд санҷишҳои зиёде гузаронанд ва бо довталабони зиёде сӯҳбат кунанд. Ин албатта гузаронидани мусоҳибаҳоро дар бар мегирад. Онҳо метавонанд танҳо барои як мавқеъ то даҳ нафар мусоҳиба кунанд ва ин мусоҳибаҳо баъзан то як соат давом мекунанд. Баъди мусохиба корашон ичро намешавад. Аз сабаби шумораи зиёди довталабон онҳо бояд гузориш нависанд ва бартарӣ ва нуқсонҳои ҳар як номзадро муқоиса кунанд, то онҳо тасмим гиранд ва шахсеро, ки барои кор мувофиқтар аст, киро кунанд.

Оё ин қулай нест, агар рекрутер транскрипсияи мусоҳибаҳоро дошта бошад, то ҳамаи инро иҷро кунад? Воқеан, бо ин роҳ муқоиса кардани бартариятҳо ва нуқсонҳои номзад, навиштани гузоришҳо ва тафтиши онҳо барои хатоҳо ва камбудиҳо хеле осонтар мебуд. Ҳама маълумоти заруриро метавон дар варақаҳои маълумот танҳо тавассути нусхабардории онҳо аз стенограммаҳо захира кард.

Подкастер

Бе ном 2

Азбаски маъруфияти подкастҳо афзоиш меёбад, ниёз ба мундариҷаи хуб низ меафзояд. Офарандагони подкаст аксар вақт дар намоишҳои подкастҳои худ меҳмонон доранд, ки бо онҳо мусоҳиба мекунанд. Пас аз сабти мусоҳиба боз корҳои зиёде дар пешанд. Сабт бояд таҳрир карда шавад. Маводи боллазату шањдбори бояд дар подкаст бимонад, аммо њамаи љавобњои беањамият, шояд онњое, ки мењмонон худро такрор мекунанд ё он чизе, ки каме дилгиркунанда аст, онро ба версияи нињоии подкаст нагузоранд. Муҳим он аст, ки мизбон медонад, ки ин барнома чӣ паёмеро интиқол додан мехоҳад ва инчунин ин паём чӣ гуна интиқол дода мешавад.

Вақте ки созандаи подкаст стенограммаи мусоҳибаи худро дорад, барои ӯ ҷудо кардани гандум аз коҳ осонтар мешавад. Ҳамин тариқ, версияи ниҳоии подкаст барои шунавандагон ҷараёни беҳтар ва эҳсоси ҷолибтар хоҳад дошт.

Журналист

Бе ном 3

Аксари рӯзноманигорон як тонна мусоҳиба мекунанд, гарчанде ки ин метавонад вобаста аз он ки онҳо барои чӣ ихтисос доранд, фарқ кунад. Бо вуҷуди ин, мусоҳиба барои касби худ ногузир аст: рӯзноманигорон ҳамеша банд ҳастанд, хабари навбатӣ омода мекунанд, одамони машҳур ё муҳимро дар бораи андеша ва рафтори худ пурсон мешаванд.

Гузоришҳои хабарӣ барои тамоми ҷомеа муҳиманд, зеро хабарҳо андешаи одамонро ташаккул медиҳанд. Аз ин рӯ, вазифаи рӯзноманигор аз он иборат аст, ки то ҳадди имкон дақиқ ва объективӣ бошад. Аммо чусту чолокй, аввалин шуда хабарро ба даст овардан хеле мухим аст. Транскриптсияи мусоҳибаҳо ба рӯзноманигорон ҳангоми навиштани ҳикояҳои худ кӯмаки калон мерасонад, зеро онҳо метавонанд ба онҳо барои беғараз мондан ва зудтар расонидани гузоришҳояшон кӯмак расонанд.

Менеҷери маркетинг

Бе унвон 4 2

Дар соҳаи маркетинг мусоҳибаҳо гузаронида мешаванд, то фаҳманд, ки истеъмолкунандагон чӣ гуна фикр мекунанд. Махсусан мусоҳибаҳои амиқ ба истилоҳ муҳиманд. Ин усул дар бораи фикрҳои харидор маълумоти муфассал медиҳад. Он одатан бо шумораи камтари пурсидашудагон анҷом дода мешавад ва дурнамои онҳо дар бораи як идея ё вазъияти мушаххас омӯхта мешавад. Менеҷерони маркетинг аз ҳар як муштарӣ посухҳои муфассал мегиранд, зеро мусоҳиба як ба як байни муштарӣ ва мусоҳиба анҷом дода мешавад ва ин бартарии калон аст. Мусоҳибаҳои амиқ аксар вақт барои такмил додани тадқиқоти оянда ё фароҳам овардани замина ба таҳқиқоти оянда истифода мешаванд.

Агар мусоҳибаи амиқ ба транскрипт карда шавад, таҳлили натиҷа ва гирифтани маълумоти зарурӣ ба таври зуд ва дақиқ осонтар мешавад. Равишҳои дигар бесамар ва вақтталаб хоҳанд буд.

Истеҳсолкунандагони филм

Бе унвон 5 2

Мусоҳибаҳо дар филмҳои ҳуҷҷатӣ нақши калон доранд. Бисёре аз мардуми ғайризабон, ки ин филмҳои мустанадро тамошо мекунанд, дар фаҳмидани ҳама чизҳои гуфташуда душворӣ мекашанд. Инчунин, одамони мусоҳибашуда дар филмҳои ҳуҷҷатӣ на ҳамеша дикция ё талаффузи олӣ доранд ё шояд онҳо акценти қавӣ доранд, аз ин рӯ ҳатто забони модарӣ баъзан ҳама чизро фаҳмида наметавонанд. Ниҳоят, аммо на камтар аз он, одамони дорои шунавоӣ барои лаззат бурдан аз филми мустанад ба субтитрҳои пӯшида ниёз доранд.

Гарчанде ки аксар вақт дар филмҳо скриптҳо мавҷуданд, ки пеш аз истеҳсол сохта шудаанд, аммо аз сабаби таҳрир онҳо на ҳамеша дақиқ мебошанд. Агар филмҳо транскрипт карда шаванд, ин метавонад барои истеҳсолкунандагони филм дар эҷод кардани субтитрҳо ва субтитрҳои пӯшида кӯмаки хубе бошад.

Дар айни замон, ин мақола ба шумо мисолҳо дод, ки дар куҷо хидматҳои транскрипсияи мусоҳибаҳо метавонанд муфид бошанд. Мо соҳаҳои HR, фароғат, ВАО, маркетинг ва шоу-бизнесро фаро гирифтем. Инчунин бисёр соҳаҳои дигар мавҷуданд, ки дар онҳо шумо бояд мусоҳиба гузаронед, аммо мо онро дар ин панҷ мисол мегузорем. Пас, биёед ба раванди транскрипсия гузарем. Транскриптҳоро дастӣ ё бо мошин анҷом додан мумкин аст. Ҳоло мо ҳарду усулро муфассалтар дида мебароем.

Транскрипсияи дастӣ

Транскрипсияи дастӣ хидматест, ки аз ҷониби транскриптори инсон анҷом дода мешавад. Ин раванд чунин сурат мегирад: Пеш аз ҳама, транскриптор бояд тамоми сабтро гӯш кунад, то дар бораи мавзӯъ тасаввурот пайдо кунад ва муайян кунад, ки сифат қаноатбахш аст: агар садои замина вуҷуд дошта бошад ва файли аудио/видео бурида нашуда бошад. дар баъзе маврид. Ҳангоми транскрипт истифода бурдани як ҷуфт гӯшмонакҳо як таҷрибаи хуб аст, хусусан агар сифати сабт дар сатҳи олӣ набошад. Сипас, транскриптор файли аудио ё видеоро бори дуюм мешунавад ва он чизеро, ки гуфта шудааст, менависад. Пас аз он лоиҳаи якуми транскрипсия анҷом дода мешавад. Транскриптор лентаро бори сейум мешунавад ва хатою норасоихои имконпазирро ислох мекунад. Дар охир транскрипт дар файли матнӣ захира карда мешавад.

Камбудии калонтарини транскриптҳои дастӣ дар он аст, ки онҳо вақтро талаб мекунанд, хусусан агар шумо онҳоро худатон иҷро кунед. Инчунин, агар шумо таҷрибаи зиёд надоред, шумо эҳтимол ба хатогиҳо роҳ медиҳед. Аз тарафи дигар, агар шумо як транскриптори касбиро киро кунед, эҳтимол дорад, ки шумо хидмати хубе ба даст оред, аммо шумо инчунин бояд барои пардохти он кисаи худро каме амиқтар кобед. Музди миёнаи як соат барои як транскрипери инсон тақрибан 15 долларро ташкил медиҳад.

Транскрипсияи мошин

Тавре ки аллакай зикр гардид, шумо метавонед ба мошин иҷозат диҳед, ки транскрипсияи мусоҳибаро иҷро кунад. Ин дар байни мутахассисон як одати маъмул гаштааст. Бартарии бузургтарини транскрипсияи мошин дар он аст, ки транскрипсияро хеле зуд анҷом додан мумкин аст. Шумо танҳо файли аудио ё видеоии худро бор мекунед ва барои зеркашии файли матнии худ ё тавассути почтаи электронӣ гирифтани он як муддати кӯтоҳ (асосан сухан дар бораи дақиқаҳо меравад) интизор шавед. Gglot хидматҳои транскрипсияи мошинро пешниҳод мекунад. Пеш аз гирифтани файли матнии шумо, Gglot ба шумо имкон медиҳад, ки ҳуҷҷатҳоро таҳрир кунед, ки аксар вақт хеле қулай аст.

Транскрипсияи мошинӣ як роҳи олии транскрипсия мебошад, хусусан агар шумо миқдори зиёди файлҳои аудио/видео дошта бошед, ки бояд транскрипт карда шаванд. Ин назар ба киро кардани транскрипери одам хеле арзонтар хоҳад буд. Шумо на танҳо пул, балки вақти арзишмандро низ сарфа мекунед. Ба ҳар ҳол, донистан муҳим аст, ки ҳарчанд технология рӯз то рӯз рушд мекунад ва хеле дур рафтааст, транскриптори инсонӣ ҳанӯз интихоби беҳтар аст, агар шахси мусоҳибашаванда дорои акценти қавӣ бошад.

Дар охир, биёед бартариҳои асосии транскриптҳои мусоҳибаро қайд кунем. Мо бо қулай оғоз хоҳем кард. Агар ба шумо лозим ояд, ки дар асоси мусоҳибае, ки 45 дақиқа давом кардааст, як навъ гузориш нависед, шумо барои шунидани он ҳадди аққал 45 дақиқаро аз даст медиҳед. Инчунин, ба назар гиред, ки чанд маротиба ба шумо лозим меояд, ки наворро ба ақиб баргардонед, то баъзе қисмҳоро на як маротиба зиёд гӯш кунед. Транскрипт хеле қулайтар хоҳад буд, зеро ба шумо танҳо лозим аст, ки ҳуҷҷатро бубинед ва шумо метавонед қисмҳои муҳимро фавран пайдо кунед. Бояд қайд кард, ки шумо чӣ қадар вақтро бо ин роҳ сарфа карда метавонед. Шумо бояд маҳсулнокӣ интихоб кунед ва аз даст додани вақт дар равандҳои нолозим даст кашед. Провайдери хидматрасонии транскрипсияи боэътимодро пайдо кунед. Транскрипсияи мошинӣ арзонтарин ва зудтарин варианти транскрипсияи мусоҳибаҳост.