Escolhendo serviços de transcrição de pós-produção
Serviços de transcrição de pós-produção
Usando transcrições em seu processo de pós-produção é uma ferramenta que economiza tempo real e pode ajudá-lo acelere todo o procedimento para o nível que você não pensou que seria possível. No entanto, para fazer isso, você precisa terceirizar a transcrição tarefa para um provedor de serviços confiável. Se você transcrever seu áudio ou vídeo arquivos você poderá trabalhar com mais eficiência e tornar seu conteúdo mais acessível, por exemplo, a pessoas com algum tipo de problema auditivo e ao público cuja língua materna não é o inglês. Existem também outros benefícios e gostaríamos de Gostaria de discutir isso com você neste artigo.
1. Seja mais eficiente
Imagine este cenário, o que é bastante comum no campo da pós-produção. Você está procurando por um cena específica em seu arquivo de vídeo, que contém uma parte crucial de informações e você precisa revisá-lo novamente e ver se precisa de mais edição. Essa tarefa pode parecer fácil no começo, mas a verdade é que pode levar você mais tempo e paciência do que você pensa. Às vezes, isso pode até ser uma fonte de frustração, especialmente se você tem um prazo apertado e cada minuto é importante. Você pode evitar todos esses aborrecimentos se tiver uma boa transcrição de seu arquivo de vídeo. Nesse caso, pesquisando o arquivo e encontrando a cena você precisa vai ser muito fácil. Isso é especialmente verdadeiro quando você tem um transcrição com carimbos de data/hora. Desta forma, você poderá encontrar cenas mais rapidamente e o risco de editar um vídeo após o bloqueio de imagem também será reduzido.
2. Frases de efeito e clipes
O mesmo princípio que descrito no parágrafo acima se aplica a todos os clipes e frases de efeito. Digamos que você precisa fazer uma apresentação e você só tem uma gravação que precisa ser editado para que no final você obtenha clipes interessantes com música edificante no fundo. Uma transcrição com carimbos de data/hora será um verdadeiro salvador de tempo. Teu pequeno projeto será feito em pouco tempo e você não perderá mais tempo, paciência e nervos do que o necessário. Você pode se concentrar mais no ajuste fino e na edição do conteúdo, para que no final você tenha uma frase de efeito ou clipe perfeito que possa ir viral nas redes sociais.
3. Roteiros de transmissões
Na radiodifusão, Os scripts são frequentemente necessários devido à conformidade legal ou à necessidade de fazer traduções ou produzir legendas ocultas. As empresas de pós-produção podem se beneficiar muito das transcrições, pois os scripts de transmissão podem ser rápidos e fáceis criado quando já existe uma transcrição boa e precisa disponível. Transcrição oferecer o conteúdo de uma forma mais acessível, escrita, e quando você Tenha isso, criar um script é muito mais fácil do que quando você tem que começar do zero, ou em alguns casos extremos, quando você tem que ouvir e anotar o que foi dito manualmente, o que pode ser muito demorado e destruidor de nervos, especialmente no mundo agitado da radiodifusão, onde a informação é divulgada diariamente, e estar atualizado é crucial para o razoável funcionamento de toda a empresa.
4. Regulamentos, legendas ocultas, inclusão
As legendas ocultas são frequentemente usados, e em algumas circunstâncias, eles são obrigatórios, por exemplo, se eles fazem parte do processo de autorização da FCC. Caso você seja um local ou estadual agência que você é obrigado a cumprir a chamada lei de reabilitação, que proíbe discriminação com base na deficiência, mas existem outros regulamentos com uma causa semelhante, por exemplo, a ADA (Lei dos Americanos com Deficiência de 1990).
Se esses regulamentos não se aplicam a você e você legalmente não precisa fornecer legendas ocultas, você talvez apenas queira que seu conteúdo seja acessível a um público mais amplo e você querem trabalhar para ter uma abordagem mais inclusiva. As legendas ocultas são um importante ferramenta que auxilia a comunidade de deficientes auditivos. Não só isso, isso maneira como você fará uma boa causa, mas será um ótimo investimento. Maiores de 15 anos % dos americanos adultos têm algum tipo de problema auditivo, então pense no novos membros potenciais do público. Uma transcrição de suas gravações é uma ótima primeiro passo para criar legendas ocultas com rapidez e precisão e expandir o escopo do seu público.
4. Melhore a comunicação
Se sua empresa quer para transmitir uma mensagem, será mais fácil se seus arquivos de vídeo tiverem Legendas. Em vários estudos, os resultados mostraram que as legendas ajudam a tornar vídeos mais abrangentes e que o conteúdo será melhor lembrado pelo público. Um provedor de serviços de transcrição pode oferecer legendas para seu vídeo. Isso é especialmente relevante se o conteúdo do vídeo incluir muitos diferentes alto-falantes, que podem ter sua própria variante de fala local, ou empregar gírias. As legendas tornam mais fácil para o público compreender cada detalhe do conteúdo do vídeo.
5. Falantes não nativos de inglês
Vamos dar uma olhada rápida nos benefícios potenciais do uso de transcrições quando se trata de membros não nativos do público. Eles serão capazes de entender os vídeos muito melhor se forem acompanhados de legendas e legendas ocultas. Isso também significa que será mais fácil para você alcançar os mercados de línguas estrangeiras. Seu conteúdo pode atingir um público muito mais amplo, e isso, por sua vez, influenciará seus lucros potenciais.

Now we would like to talk about some services that transcription service providers, like Gglot, can offer to a post-production company.
1. Transcrições com carimbo de data/hora
Um dos muito úteis serviços que a Gglot fornece é a transcrição com carimbo de data e hora do seu áudio ou vídeo gravação. Como já mencionamos acima, isso fará com que sua pós-produção processo muito mais fácil, pois você não terá que rebobinar e pausar tanto a fita. Você economizará muito tempo, dinheiro e nervos preciosos se contornar isso aborrecimentos através do uso inteligente de serviços de transcrição. Terceirize essa tarefa e Beneficie-se de transcrições com carimbo de data/hora.
2. Transcrições de entrevistas
As entrevistas são freqüentemente uma parte importante de documentários ou notícias e muitas vezes também precisam ser transcrito. Isso também abre uma nova porta para a reutilização do conteúdo, uma vez que um entrevista por escrito também pode ser publicada online e funcionar em um novo formato interessante. Você pode redirecionar seu conteúdo facilmente se tiver um transcrição precisa em mãos, você pode simplesmente copiar e colar o mais memorável citações em seu blog ou mídia social, o que, por sua vez, aumentará suas classificações de SEO e participação do público.
3. Scripts como transmissão
Contratar transcrição provedor de serviços para fazer transcrições de sua transmissão diariamente. Este será uma maneira muito eficiente de criar scripts de transmissão a tempo.
4. Legendas ocultas e legendas
Esqueça de jogar, retroceder e pausar! Você pode facilmente evitar esses aborrecimentos demorados se enviar seu filme ou programa de TV para um provedor de serviços de transcrição profissional. Dessa forma, você poderá implementar facilmente legendas ocultas e legendas em sua gravação de vídeo.

O que você precisa ter em mente quando Escolhendo um provedor de serviços de transcrição?
Em primeiro lugar, você precisa saber quais critérios existem e quais são suas prioridades. Uma das coisas mais importantes quando trata-se de transcrever é a precisão da transcrição. Você precisa ser certifique-se de que seu provedor de serviços de transcrição trabalhe com profissionais treinados transcritores que também dedicam tempo para editar o texto antes da entrega. A Gglot emprega uma equipe de profissionais de transcrição qualificados que têm anos de experiência na transcrição de todos os tipos de gravações, e que podem facilmente reconhecer o que é importante na gravação e o que é apenas pano de fundo ruído e pode editar a transcrição de acordo.
Também é importante mencionar que no A tecnologia de transcrição também começa a desempenhar um papel importante, assim como em todos os outros lugares também. As transcrições feitas por um software serão finalizadas em sem tempo, portanto, se você precisar recuperar sua transcrição em um tempo muito curto span, isso pode ser uma opção. Lembre-se de que as mensagens geradas por máquina As transcrições provavelmente querem ser tão precisas quanto as feitas por uma mão humana. A precisão é geralmente expressa como uma porcentagem pelo serviço de transcrição Provedores. As transcrições automatizadas oferecem cerca de 80% de precisão, enquanto as manuais As transcrições podem ser tão precisas quanto 99%. O fator custo também desempenha um papel papel importante aqui. A transcrição manual geralmente custa mais do que a automatizada transcrição.
Todos esses são fatores muito importantes para que você precisa saber o que é mais importante no seu caso particular: precisão, tempo de resposta ou dinheiro.
Confira Gglot! Esta ótima transcrição O provedor de serviços pode ser ideal para você. Trabalhamos com rapidez, precisão e Ofereça um preço justo! Se você usar transcrições em seu processo de pós-produção, você pode colher vários benefícios, incluindo expandir seu público e economizar você mesmo muito do seu precioso tempo. As transcrições facilitarão sua vida e você terá mais tempo para se concentrar nos aspectos técnicos mais importantes de seu processo de pós-produção. No geral, se o seu objetivo é simplificar todo o procedimento de pós-produção, as transcrições são o caminho a percorrer.