Jika Anda seorang calon blogger YouTube, Anda mungkin memperhatikan bahwa video dengan audio dan teks yang ditranskrip mendapatkan lebih banyak penayangan. Alasannya sederhana. Youtube, atau layanan hosting video lainnya, menggunakan algoritme pembelajaran mesin yang menganalisis data meta untuk sampai pada kesimpulan apakah video bermanfaat bagi pemirsa atau tidak. Tempat seperti itu biasanya adalah judul, deskripsi, dan tag video. Namun, teks juga merupakan bagian informasi penting karena ini menunjukkan kepada Youtube apa sebenarnya yang dikatakan selama video. Jika judul video mereka menyebutkan satu hal, tetapi video sebenarnya tentang hal lain, tingkat retensi video ini akan rendah; dan karena itu, Youtube akan pesimistis. Selain itu, video dengan subtitle berbagai bahasa dapat memiliki jangkauan populasi yang lebih luas dan akan ditonton di lebih banyak negara tempat bahasa ini digunakan.
Jadi, kami telah mengembangkan GGLOT untuk membantu sesama pengguna YouTube dan jurnalis menjangkau lebih banyak orang dalam waktu yang lebih singkat dengan sumber daya yang lebih sedikit berkat tarif kami yang rendah!
Konverter video ke teks online GGLOT mentranskripsikan file audio menjadi teks sehingga Anda dapat mengeditnya, menerjemahkannya ke dalam berbagai bahasa, dan mengunggahnya kembali ke video YouTube Anda untuk menjangkau lebih banyak pengguna dan penayangan. Layanan kami menggunakan perangkat lunak pengenalan suara canggih yang didukung oleh kecerdasan buatan. Jadi, biayanya rendah dan perputaran kecepatan tinggi.
Transkripsi video manual adalah proses padat karya. Membutuhkan waktu hingga sepuluh kali lebih lama untuk menyalinnya dengan manusia dibandingkan dengan mesin. GGLOT menggunakan alat AI progresif untuk secara drastis memotong waktu transkripsi dan menghasilkan video yang ditranskripsi menjadi separuh waktu yang diperlukan untuk memutar video. Misalnya, jika video youtube atau podcast Anda berdurasi 60 menit, dibutuhkan sekitar 30 menit untuk mentranskripsikannya dan menerima transkrip teks ke dasbor online Anda dalam waktu kurang dari satu jam.
Pengguna transcriber manusia sepuluh kali lebih banyak waktu untuk mentranskripsikan video, tetapi mesin menggunakan waktu dua kali lebih sedikit. Transcriptionist manusia mengenali hingga 99% file audio / video sumber, sementara perangkat lunak transkripsi otomatis dapat berkisar sekitar 80-90% tergantung pada jumlah faktor: kebisingan latar belakang, jumlah pengeras suara, kenyaringan dan kejelasan suara mereka (beberapa mikrofon dapat jadilah rumit!) dan musik. Faktor-faktor ini dapat sangat memengaruhi tingkat pengenalan ucapan. Terkadang ada jargon teknis: terminologi medis, terminologi hukum, akronim atau pengucapan yang salah. Ini juga dapat memengaruhi tingkat kualitas transkripsi.
Gglot menerima berbagai format file: mp4, m4v, mov, dan sebagainya. Jika Anda menggunakan format video yang tidak jelas, coba konversikan dulu ke .mp4 lalu unggah ke kami. Gglot menerima file video yang cukup besar dengan ukuran hingga 1gb. Harap dicatat, semakin besar file video Anda, semakin lama waktu yang dibutuhkan untuk memprosesnya, hapus trek audio dan transkripsikan menjadi teks.