Äänitiedostojen kopiointi nopeasti

Opas äänitiedostojen nopeaan litteroimiseen

Transkriptiot voivat olla hyödyllisiä monilla eri tavoilla monille verkkotunnuksille. Niitä käytetään usein lääketieteen tai lain alalla. Lääketieteen alalla transkriptiopalvelu on keskittynyt ääninauhoitettaviin lääketieteellisiin raportteihin, jotka lääkärit, sairaanhoitajat ja muut terveydenhuollon ammattilaiset sanelevat. Historialliset ja fyysiset raportit, vastuuvapauden yhteenvedot, operatiiviset muistiinpanot tai raportit ja kuulemisraportit yleensä litteroidaan. Oikeudellisella alalla virallisten kokousten ja oikeudenkäyntien tallenteet (todistajien lausunnot, asianajajien kysymykset ja tuomarin ohjeet tapauksesta) kopioidaan, koska näin todisteiden yleiskuvaus ja analysointi on paljon nopeampaa.

Ääni- tai videotranskriptioita käytetään myös muilla aloilla ja yleisessä yritysmaailmassa. Jotkut yritykset litteroivat äänisisältönsä, koska siten ne voivat tavoittaa laajemman yleisön. Kun yritykset tarjoavat transkriptioita, ne nähdään yrityksinä, joilla on all inclusive -politiikka, mikä on loistava plussa heidän maineelleen. Esimerkiksi muut kuin äidinkielenään puhuvat ihmiset, kuuloongelmaiset tai yksinkertaiset ihmiset, jotka ovat jumissa julkisissa tiloissa, kuten metrossa, matkustavat töistä kotiin ja huomaavat unohtaneensa kuulokkeet, he kaikki haluaisivat luultavasti mieluummin transkription videosta tai äänitiedosto, jotta voit lukea, mitä on sanottu. Erityisen suosittu on ns. sanatarkka transkriptio, jolloin äänitiedoston kirjoitettu muoto on sanasta sanaan oikea, ilman eroja.

Tästä huolimatta on myös tärkeää mainita, että tekstin kirjoittaminen on aikaa vievä ja väsyttävä tehtävä. Jos päätät litteroida pitkän äänitiedoston manuaalisesti, valmistaudu tuntikausien luetteloimiseen, kirjoittamiseen, korjaamiseen ja tarkistamiseen. Alan katsotaan, että yhden tunnin äänitekstin transkribointi tekstiksi tarvitsee keskimäärin neljä tuntia. Kaikki tätä pienempi on hieno tulos. Valitettavasti monta kertaa se voi kestää paljon kauemmin kuin ne neljä tuntia, kaikki riippuu useista eri tekijöistä, kuten Transcriptionistin kokemuksesta, hänen kirjoitusnopeudestaan, taustameluista, nauhan laadusta, kaiuttimien aksentista.

Halusimme antaa sinulle neuvoja ja suositella joitain sovelluksia, jotka voivat helpottaa elämääsi transkriptioiden suhteen.

Mikset kokeilisi transkriptioohjelmistoa?

Automaattinen transkriptiopalvelu käyttää tekoälyä työn suorittamiseen. Teknologian kehitys on mahdollistanut transkriptioohjelmistojen erittäin tarkkuuden ja tämä ala on edelleen kehittymässä. Tällä tavalla saat myös transkription paljon nopeammin kuin jos työn tekisi ammattimainen transkriptionisti. Tämä palvelu on yleensä myös paljon halvempi. Lisäksi sinun on otettava huomioon, että tätä palvelua käyttämällä tiedostosi pysyvät turvaluokiteltuina, mikä on erityisen tärkeää joillakin aloilla, kuten lakialalla. Automaattinen transkriptio varmistaa, että tiedostojen käyttö on rajoitettu vain niille, joilla on käyttöoikeudet.

Miten automaattiset transkriptiopalvelut toimivat ja mitä sinun tulee tehdä? Se on todella yksinkertainen toimenpide, jonka voivat käsitellä myös kokemattomat käyttäjät. Joten näillä mennään! Sinun on kirjauduttava sisään tilillesi ja ladattava äänitiedosto. Muutaman minuutin kuluttua tiedosto litteroidaan. Ennen kuin lataat tiedoston, sinulla on mahdollisuus muokata sitä. Lopulta sinun tarvitsee vain ladata tekstitiedosto.

Verkosta löytyy useita transkriptiopalveluita, mutta nykyään on vaikea löytää todella hyvää apua. Gglot on loistava transkriptiopalvelun tarjoaja. Alustaa on helppo käyttää ja se tekee hyvää työtä. Hanki tarkat litteroinnit äänitiedostoistasi lyhyessä ajassa. Erityistä Gglotissa on, että se on monikielinen transkriptiopalvelu. On myös tärkeää mainita, että mikä tahansa ääni sinulla on, Gglotin AI-äänen tekstiksi transkriptiotekniikka muuntaa sen puolestasi.

Nimetön 4

Jos toisaalta päätät olla käyttämättä automaattisia transkriptiopalveluita, vaan teet kaiken työn itse, tässä on joitain neuvoja, jotka voivat auttaa sinua.

Ensinnäkin sinun on löydettävä hyvä työympäristö, varmistettava, että se on rauhallinen paikka, jossa voit keskittyä. Etsi mukava tuoli tai harjoituspallo ja yritä pitää pystysuora, aktiivinen asento. Muista, että sinun on kirjoitettava pitkään, joten mieti selkärangan terveyttä.

Myös ammattimaiset transkriptionistit käyttävät yleensä kuulokkeita, jotta he voivat pysyä keskittyneenä ilman, että mahdolliset taustamelut (liikenne, äänekkäät naapurit, äänekkäät naapurien koirat tai muut häiriötekijät) häiritsevät heidän työnkulkuaan. Neuvomme on käyttää melua vaimentavia kuulokkeita, jotta et keskeydy ja voit välttää joidenkin lauseiden kuuntelemisen kahdesti, koska et ole kuullut, mitä sanottiin ensimmäisellä kerralla.

Kuten jo totesimme, manuaalinen transkriptio on itsessään aikaa vievä tehtävä, jos sen lisäksi transkriptoija ei osaa kirjoittaa tiensä nopeasti äänitiedoston loppuun, tästä työstä tulee tuska. Tärkeintä on siis kirjoitusnopeus: sen on oltava nopeaa ja vaivatonta. Jos olet hidas konekirjoittaja, saatat haluta miettiä, kuinka muuttaa sitä. Ehkä konekirjoituskurssi olisi hyvä sijoitus. Voit osallistua online-transkriptiokoulutukseen. Useat organisaatiot pitävät säännöllisesti koulutustilaisuuksia, joihin transkriptionistit voivat liittyä.

Sinun tulisi ehdottomasti opetella tekniikka nimeltä "Kosketuskirjoitus", joka tarkoittaa kirjoittamista katsomatta sormiin. Voit myös yrittää harjoitella tätä itse. Voit esimerkiksi asettaa pahvilaatikkopöydän käsiesi ja näppäimistön päälle. Tällä tavalla sinua estetään fyysisesti näkemästä näppäimistöä. Sinun täytyy ehdottomasti harjoitella paljon, mutta ajan myötä sinusta tulee nopeampi konekirjoittaja. Tavoitteesi tulisi olla kirjoittaa vähintään 60 sanaa minuutissa.

Toinen vinkki on käyttää Googlen vapaata puheen tekstiksi -tekniikkaa. Vaikka se ei ole niin kätevä kuin Gglot, koska et voi yksinkertaisesti ladata koko tiedostoa, mutta sinun täytyy kuunnella äänitallenne ja jokaisen lauseen jälkeen keskeyttää äänitys ja sanella teksti Googlelle. Tällä tavalla sinun ei tarvitse tehdä kaikkea kirjoittamista itse, joten se voi itse asiassa säästää aikaa. Yksinkertaisen palvelun tarjoaa myös Microsoft Word, mutta sitä varten sinun tulee olla Microsoft Office 360 -tilaus.

On myös tärkeää mainita, että sinulla on oltava luotettava oikeinkirjoituksen tarkistustyökalu. Suosittelemme Grammarlya Google Docsille, ja jos työskentelet Microsoft Wordissa, voit käyttää automaattista korjausta. Tämä varmistaa, että tekstissäsi on vähemmän kirjoitus- tai kielioppivirheitä. Suosittelemme myös, että teet vielä jonkin verran muokkausta, ennen kuin tekstin lopullinen versio on valmis, oikeinkirjoituksen tarkistuksesta huolimatta.

Tässä vaiheessa haluaisimme mainita joitain hienoja työkaluja ja sovelluksia, jotka voivat auttaa sinua transkriptoinnissa.

Yksi niistä on nimeltään oTranscribe ja se auttaa transkriptionistia tekemään työnsä tehokkaammin. Siinä on käyttäjäystävällinen käyttöliittymä audiosoittimen ja tekstieditorin kanssa samassa ikkunassa. Se antaa sinulle mahdollisuuden muuttaa toistonopeutta – hidastaa sitä haluamallasi tavalla tai keskeyttää, kelata taaksepäin ja eteenpäin irrottamatta käsiäsi näppäimistöltä. Tämä työkalu on ilmainen ja avoimen lähdekoodin. Sen haittapuoli on, että se ei tue monia mediatiedostoja.

Nimetön 5

Toinen on NCH Softwaren Express Scribe. Tämä on erittäin suosittu työkalu, jota monet ammattimaiset kopioijat käyttävät. Tämän työkalun erikoisuus on, että se mahdollistaa toiston ohjaamisen jaloilla, joten voit kelata taaksepäin, eteenpäin ja toistaa videota jalallasi jättäen sormesi vapaaksi kirjoittamiseen. Sen avulla voit säätää toistoasetuksia. Tämä on valtava ajansäästö. Toinen plus on, että Express Scribessä on intuitiivinen ja helposti opittava käyttöliittymä, joten se on loistava työkalu aloittelijoille. Se on saatavana Macille tai PC:lle ja se tukee monia tiedostoja. Saatavilla on ilmainen versio, mutta voit aina päivittää ammattiversioon saadaksesi omaa muototukea hintaan 34,99 dollaria.

Nimetön 6

Inqscribe tarjoaa mahdollisuuden toistaa videotiedosto ja kirjoittaa transkriptit samaan ikkunaan. Se antaa sinulle mahdollisuuden lisätä aikakoodeja minne tahansa transkriptiisi. Mukautettujen katkelmien avulla voit lisätä tekstiä, jota on käytetty usein yhdellä näppäimellä.

Nimetön 7

Transkriptiot voivat olla hyödyllisiä tiedon jakamisessa nykypäivän nopeatempoisessa maailmassa. Ihmisillä, joilla ei muuten olisi pääsyä video- tai äänitiedostoihin, on mahdollisuus nauttia sisällöstä toisessa muodossa. Transkriptioiden tuottaminen voi olla erittäin helppoa, voit valita automaattisen transkriptiopalvelun, kuten Gglotin, ja saada ääni- tai videotiedostosi litteroimaan nopeasti ja tarkasti. Voit myös valita kovan tavan ja tuottaa transkription itse. Onneksi on joitain vinkkejä ja temppuja, jotka voivat auttaa sinua saamaan työn valmiiksi nopeammin. Voit kokeilla joitain näistä suosituksista, mutta näin alhaisella nopeudella ja tehokkuudella olemme varmoja, että Gglot toimii sinulle parhaiten!